for the better part
Popularity
500+ learners.
- Examples
Trump must have spoken for the better part of an hour. | Trump debe haber hablado durante la mayor parte de una hora. |
Something we've ignored for the better part of a century. | Algo que hemos ignorado durante la mayor parte de este siglo. |
I've been his boss for the better part of a year. | He sido su jefe por gran parte del año. |
Uh, 11 th, actually, for the better part of'96. | En realidad, el 11, durante la mayor parte del 96. |
And by "always, " I mean for the better part of your life. | Y por "siempre", quiero decir la mejor parte de tu vida. |
He was my team leader for the better part of a year. | Fue el líder de mi equipo durante buena parte del año. |
Tthey lived there for the better part of a decade. | Ellos han vivido allí, por al menos una década. |
You've been comatose for the better part of a year. | Ha estado en coma por casi un año. |
This ship's been flying around for the better part of a million years. | Esta nave ha estado volando durante 1 millon de años. |
Mr. Thornton's been homeless for the better part of a decade. | El señor Thornton ha sido un indigente la mayor parte de la década. |
I've been pursuing the creature for the better part of 200 years. | He estado detrás de la criatura durante casi 200 años. |
I listened to you for the better part of two weeks. | Te he escuchado durante la mayor parte de las últimas dos semanas. |
This ship's been flying around for the better part of a million years. | Esta nave ha estado volando durante gran parte de un millon de años. |
They've given us fits now for the better part of a week. | Nos han dado que hacer toda la mejor parte de la semana. |
I have been working on this for the better part of a year, Colonel Carter | He estado trabajando en esto la mayor parte del año, Coronel Carter |
I sat around in that bar for the better part of an hour. | Me senté en ese bar durante casi una hora. |
We know he's been working with them for the better part of a week. | Sabemos que ha estado trabajando con ellos durante la mayor parte de la semana. |
The man's experienced unrequited love for the better part of three years. | Ha sentido un amor no correspondido durante casi tres años. |
She worked here for the better part of a year. | Trabajó aquí casi todo un año. |
I have been working on this for the better part of a year, Colonel Carter | He estado trabajando en esto la mayor parte del año, Coronel Carter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
