for my brother

No, that's reserved for my brother and you and Bonnie.
No, eso está reservado para mi hermano y tú y Bonnie.
Do you want proof of her love for my brother?
¿Quieres una prueba de su amor por mi hermano?
I have feared for my brother and what might happen.
He temido por mi hermano y lo que pudiera pasar.
I have the tickets here for my brother and me.
Tengo los boletos aquí para mi hermano y para mí.
I'll buy a pack of cookies for my brother.
Voy a comprar un paquete de galletas para mi hermano.
Nothing but the best for my brother and his beautiful bride.
Nada salvo lo mejor para mi hermano y su preciosa novia.
I have to do this for my brother jimmy.
Tengo que hacer esto por mi hermano Jimmy.
Thanks for all you've done for my brother.
Gracias por todo lo que has hecho por mi hermano.
That's the least I can do for my brother.
Es lo menos que puedo hacer por mi hermano.
I'd like to buy a washer and dryer for my brother.
Quisiera comprar una lavadora y secadora a mi hermano.
The back-porch light is on for my brother.
La luz del portal porterior está encendida para mi hermano.
Like I said, running an errand for my brother.
Como he dicho, haciendo un recado para mi hermano.
I told you the extra one was for my brother.
Te dije que el otro era para mi hermano.
Like I said, running an errand for my brother.
Como he dicho, haciendo un recado para mi hermano.
Let me then at least wait here for my brother
Permítame entonces, al menos, que espere aquí a mi hermano
Any money I dig out is for my brother.
Todo el dinero que he sacado es para mi hermano.
I'd do anything for my sister-in-law and for my brother, Bilidikid.
Yo haría algo por mi cuñada y por mi hermano, Bilidkid.
It's the least I can do for my brother.
Es lo mínimo que puedo hacer por mi hermano.
This message is for my brother, Julio.
Este mensaje es para mi hermano, Julio.
Thank you so much for always being there for my brother.
Muchas gracias por estar siempre ahí para mi hermano.
Word of the Day
riddle