for a later time
- Examples
All that was necessary was to schedule this debate for a later time. | Bastaba con aplazar este debate a una fecha posterior. |
Why and how this is so must wait for a later time. | Por qué y cómo es esto, es un tema que veremos posteriormente. |
That discussion can be tabled for a later time. | Podemos hablar de eso más tarde. |
There have been many that we had to abandon for a later time because they just didn't work. | Ha habido muchas que tuvimos que abandonar más adelante porque no funcionaban. |
I have had some paranormal experiences since then but we will save that for a later time. | Desde entonces he tenido algunas experiencias paranormales, pero dejaremos eso para una próxima vez. |
There is much more that I could tell you, but that could be a book for a later time. | Hay mucho más que Yo podría decirles, que podría ser objeto de un libro para un momento posterior. |
Depending on the impropriety of the program content, the program may be scheduled for a later time of night. | Dependiendo de cuán impropio sea el contenido del programa, se transmitirá en un horario nocturno más avanzado. |
But at the same time, leaving major changes for a later time isn't ideal either as it will require more resources. | Pero al mismo tiempo, dejando grandes cambios para un momento posterior no es ideal, ya sea ya que requerirá más recursos. |
The Chairman: I shall leave the commendations for a later time, and just focus on procedural matters. | El Presidente (habla en inglés): Dejaré las felicitaciones para otro momento y ahora me centraré solo en las cuestiones de procedimiento. |
Leaving a thorough analysis for a later time, we will briefly consider here the significance and the main features of the land reform programme. | Dejando un análisis exhaustivo para un momento posterior, brevemente consideraremos aquí la importancia y las principales características del programa de reforma agraria. |
What if I decide that I want to save this benefit for a later time, but I have already elected to use my one-time extension? | ¿Qué sucede si decido guardar este beneficio para el futuro, pero ya elegí usar mi extensión por única vez? |
Or will they go back to focusing on El Salvador, diverting the resources installed in Honduras to that end, and leave Nicaragua for a later time? | ¿o volverá a centrarse en El Salvador desviando los recursos instalados en Honduras, para ajustar posteriormente cuentas en Nicaragua?. |
At the same time, in the last few years the number of women interested in preserving their fertility for a later time has been increasing. | Al mismo tiempo, en los últimos años está aumentando considerablemente el número de mujeres con interés en preservar su fertilidad para un momento posterior. |
Additionally, because outlets have become so immediate, they often have to displace articles for a later time if newsworthy or trending topics take precedence. | Además, debido a que los puntos de venta se han vuelto tan inmediatos, a menudo tienen que desplazar artículos para un momento posterior si los temas de actualidad o tendencias tienen prioridad. |
If someone presents us with a project very similar to what we are currently showing, it may still be approved, but will have to wait for a later time slot. | Si alguien presenta un proyecto parecido a alguno de los que se están exhibiendo, podrá ser aprobado, pero tendrá que esperar a una fecha posterior para su exhibición. |
Some physicians use autologous or ASCT consolidation next, while others prefer rituximab maintenance, reserving high-dose consolidation for a later time. | Algunos médicos siguen luego con un trasplante de células madre autógeno o un TACM de consolidación, mientras que otros prefieren el mantenimiento con rituximab y reservan la consolidación con dosis alta para un momento posterior. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.