fondo de fideicomiso

Además, contamos con los historiales y el reporte anual más reciente de cada fondo de fideicomiso.
In addition, there are histories and the latest summary annual report on each Trust Fund.
Mis padres la llaman el "desperdicio de mi fondo de fideicomiso" lo que está bien para mí.
My parents call it a waste of my trust fund, which is praise enough for me.
El objetivo de las actividades de crédito debe ser el fortalecimiento del fondo de fideicomiso para asegurar su permanencia.
The credit activities should seek to strengthen the trust fund to ensure its sustainability.
Es importante establecer un fondo de fideicomiso, que en el futuro garantice los ingresos necesarios para cubrir ciertos costos administrativos.
Establishing an endowment fund is important, as it will guarantee future income to cover certain administrative costs.
Desde el 2008, por lo tanto, es necesario que todas las CASs reflejen completamente las actividades financiadas por el fondo de fideicomiso.
Since 2008, therefore, all CASs have been required to fully reflect trust fund-financed activities.
El libro concluye destellando hacia adelante diez años a un exitoso Nick Allen, que se vuelve muy rico con su fondo de fideicomiso frindle.
The book concludes by flashing forward ten years to a successful Nick Allen, who becomes quite wealthy with his frindle trust fund.
El Perú, Chile y Bolivia formarían un fondo de fideicomiso que serviría también para arbitrar las disputas que se diesen en esos territorios.
Peru, Chile and Bolivia would then design a trusteeship system for the arbitration of internal disputes concerning these territories.
Para poder manejar los recursos se podría constituir un fondo de fideicomiso, temporario hasta que se presupuesten inversiones nacionales que fomenten el desarrollo sostenible.
To manage the resources involved, a temporary trust fund could be established until national funds are budgeted to finance sustainable development projects.
La Junta de Fideicomisarios del Seguro Social publicó hoy su informe anual sobre la salud financiera del fondo de fideicomiso del Seguro Social.
The Social Security Board of Trustees today released its annual report on the financial health of the Social Security Trust Funds.
Los científicos han dado licencia a dos empresas para explotar sus posibilidades. Se estableció un fondo de fideicomiso para reinvertir parte de las ganancias a favor de los Kani.
The scientists have licensed two companies to exploit their possibilities, and a trust fund has been set up to plough some of the profits back to the Kani.
Así es que el saldo del fondo de fideicomiso está comenzando a disminuir, y se ha proyectado que con los actuales patrones de gasto se habrá agotado para el año 2019.
So the balance in the trust fund is beginning to go down, and it's projected to be entirely exhausted, under current spending patterns, by the year 2019.
UU./California, Volkswagen debe alcanzar como mínimo una tasa global de retirada del mercado del 85% de los vehículos 2.0 litros afectados bajo estos programas o pagar sumas adicionarles al fondo de fideicomiso para mitigación.
Under the U.S./California settlement, Volkswagen must achieve an overall recall rate of at least 85% of affected 2.0 liter vehicles under these programs or pay additional sums into the mitigation trust fund.
En septiembre de 2009, el Banco creó un fondo de fideicomiso respondiendo a la promesa de los G8 de US$20.000 millones para la agricultura sostenible, prometiendo US$1.500 millones de sus propios recursos (ver Boletín 68).
In September last year, responding to a G8 promise of $20 billion for sustainable agriculture, the Bank created an agriculture trust fund, pledging $1.5 billion of its own resources (see Update 68).
En materia económica y social, la Comisión ad hoc exhortó al gobierno a tomar medidas que reduzcan los conflictos agrarios, creando un fondo de fideicomiso que permita a los campesinos pobres acceder a la tierra y al crédito subsidiado.
In economic and social terms, the commission exhorted the government to take measures to reduce agrarian conflicts, creating a trust fund that would allow poor peasants access to land and subsidized credit.
Además, como resultado de las conversaciones entre el PNUD, el FNUAP y el Gobierno, se prevé establecer un fondo de fideicomiso para financiar la labor de varios comités nacionales de población y llevar delante estudios demográficos.
In addition, as a result of discussions between UNDP, UNFPA and the Government, a trust fund is to be established to finance the work of several national committees on population and to conduct population studies.
Lograr concertación En materia económica y social, la Comisión ad hoc exhortó al gobierno a tomar medidas que reduzcan los conflictos agrarios, creando un fondo de fideicomiso que permita a los campesinos pobres acceder a la tierra y al crédito subsidiado.
In economic and social terms, the commission exhorted the government to take measures to reduce agrarian conflicts, creating a trust fund that would allow poor peasants access to land and subsidized credit.
Al igual que en el primer escenario, el objetivo de las actividades de crédito debe ser el fortalecimiento del fondo de fideicomiso para asegurar su permanencia, para lo cual es necesario disminuir los riesgos de no recuperación de las nuevas operaciones.
As in the first scenario, the objective of the credit activities should be to strengthen the trust fund in such a way as to ensure its sustainability, which means minimizing the default risk of new operations.
Se transfirió la propiedad del ayuntamiento a un fondo de fideicomiso, que se estableció para administrar el edificio.
Ownership of the town hall will be transferred to a trust fund, which has been set up to run the building.
El Fondo de Fideicomiso atenderá los pagos requeridos por Centrales de la Costa Atlántica S.A.
The Trust Fund will be used to make the payments required by Centrales de la Costa Atlántica S.A.
El Fondo de Fideicomiso del seguro por incapacidad (DI), aunque no ha cambiado desde el año pasado, se agotará en el año 2018, lo que requiere acción legislativa inmediata.
The DI Trust Fund, while unchanged from last year, will be exhausted in 2018 and legislative action will be needed soon.
Word of the Day
bat