fonca
Popularity
500+ learners.
- Examples
Executive Secretary, National Fund for Culture and the Arts (FONCA) | Secretario ejecutivo del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) |
He obtained the Fonca scholarship for Young Creators. | Obtuvo la beca de Jóvenes Creadores del Fonca. |
She has had the FONCA scholarship for three times. | Ha sido becaria del FONCA en tres ocasiones. |
FONCA Young Creators Program fellowship, Mexico City (2003 - 2004) | Beca del programa para Jóvenes Creadores del FONCA, México, D.F. (2003 - 2004) |
Fellowship in collaboration with Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) | Beca en colaboración con el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) |
He was a recipient of the FONCA Young Creators Grant Program during 2017. | En 2017 fue acreedor de la Beca del Programa de Jóvenes Creadores del FONCA 2017. |
Sol de Plata/Silver Sun, coedited by the Universidad Veracruzana, TAMSA and the Fonca. | Sol de Plata/Silver Sun, coeditado por la Universidad Veracruzana, TAMSA y el Fonca, con la autorización del editor. |
FONCA is also implementing international projects to promote and disseminate national culture in other countries. | El FONCA desarrolla además proyectos de carácter internacional que promueven y difunden la cultura nacional en otros países. |
FONCA, for its part, has been conducting the Programme of Writers in Indigenous Languages since 1992. | Por su parte el FONCA mantiene en operación, desde 1992, el Programa de Escritores en Lenguas Indígenas. |
In 2010, she was selected for the FONCA and the AECID Artist-in-Residence Programme for Creators from Ibero-America. | En 2010 es seleccionada para el Programa de Residencias Artísticas para Creadores de Iberoamérica del FONCA y la AECID. |
He was winner of an Artistic Residence Colombia-Mexico, granted by the Ministry of Culture and the FONCA, in 2004. | Fue ganador de una de las Residencias Artísticas Colombia-México otorgada por el Ministerio de Cultura y el FONCA en el año 2004. |
Collaboration Agreement with the Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) for the Exchange Program for Artistic Residences. | Convenio de colaboración con el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) para el Programa de Intercambio de Residencias Artísticas. |
In its constant endeavour to stimulate international cooperation, CONACULTA has, through FONCA, generated mechanisms promoting shared cultural development. | En una búsqueda constante de estimular la cooperación internacional, el CONACULTA ha generado, a través del FONCA mecanismos que favorecen un desarrollo cultural compartido. |
Support to the Professional Artistic Groups of Scenic Arts is the latest FONCA initiative, its first broadcast having been made in October 2003. | Apoyo a Grupos Artísticos Profesionales de Artes Escénicas. Es la iniciativa más reciente del FONCA, su primera emisión se lanzó en octubre de 2003. |
In 2005 she received a scholarship from the Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) with which to make Intimidades de Shakespeare y Victor Hugo. | En 2005 recibió una Beca del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) para el desarrollo de Intimidades de Shakespeare y Victor Hugo. |
Sol Henaro is currently a grant-holder in the program for overseas studies at the National Fund for Culture and the Arts (FONCA) and the Jumex Foundation/Collection. | Sol Henaro es actualmente becaría del programa para estudios en el extranjero del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) y de La Fundación/Colección Jumex. |
FONCA uses various media for promoting the work it undertakes in its programmes: the national press, television, radio and the international Internet system. | Para la promoción del trabajo que desarrolla el FONCA en sus programas utiliza diversos medios: la prensa nacional, la televisión, la radio y la red internacional de comunicación Internet. |
As a choreographer she has received several fellowships from FONCA, and has presented her work in London, New York, Chicago, Spain, France, Croatia, India, Indonesia and Mexico. | Como coreógrafa ha recibido apoyos del FONCA en varias ocasiones y ha presentado su trabajo en Londres, Nueva York, Chicago, España, Francia, Croacia, India, Indonesia y México. |
She has been twice winner of the National Art Creators System Grant granted by the FONCA (2009, 2013); and the Young Creators FONCA Scholarship (2002). | Ha sido dos veces ganadora de la Beca del Sistema Nacional de Creadores de Arte otorgada por el FONCA (2009, 2013); y de la Beca de Jóvenes Creadores FONCA (2002). |
R.E. In 2001 you were in residence at Canada's Banff Centre for the Arts, as a result of a scholarship granted to you by the FONCA. | En el 2001 tuviste una residencia en el Banff Centre for the Arts de Canadá, como resultado de una beca que te otorgó el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
