Possible Results:
fomentar
Es, por tanto, indispensable que fomentemos la confianza en el sistema. | It is therefore imperative that we build confidence in the system. |
Está bien que fomentemos y nos preparemos para cumplir estas condiciones. | It is right to encourage and prepare for those conditions. |
Asimismo, es necesario que fomentemos una mayor movilidad laboral y promovamos la innovación. | We also need to foster greater labour mobility and encourage innovation. |
Por lo tanto es esencial que fomentemos y promovamos una nueva ecologÃa humana. | It is therefore essential that we foster a new human ecology and advance it. |
Dejemos de explotar a los paÃses pobres y fomentemos que modernicen sus propias industrias. | Let us stop exploiting these poor countries and encourage them to modernise their industries. |
Para finalizar, nos parece muy importante que fomentemos la plusvalÃa europea. | Finally, it seems very important to us that we should encourage value added creation in Europe. |
La tercera disposición que se nos pide que fomentemos es el sentido de catolicidad. | The third disposition which is required of us is that we foment the sense of catholicity. |
Es sumamente importante que fomentemos al máximo posible el intercambio de estudiantes y escuelas. | It is crucially important that we promote the exchange of students and schools to the best of our ability. |
Pero es igualmente importante que fomentemos un futuro mejor, más seguro y próspero para el pueblo de Afganistán. | But it is equally important that we promote a better, more secure and prosperous future for the people of Afghanistan. |
Como ciudadanos del mundo y sus futuros lÃderes, es necesario que fomentemos la cooperación Norte-Sur en la participación de recursos. | As global citizens and future leaders, we need to foster North-South cooperation in resource sharing. |
El gobierno quiere que fomentemos la producción, pero la polÃtica exterior del gobierno no colabora para concretar el esfuerzo. | The government wants us to foster production, but its foreign policy isn't helping this effort. |
Está bien que fomentemos la competencia, pero el calendario, los componentes y los fundamentos deben ser adecuados. | It is right for us to encourage competition but the timing, elements and basics have to be right. |
Adoptemos medidas para mejorar las condiciones de los jóvenes, y de esa manera fomentemos una sociedad sana en el futuro. | Adopt measures to improve conditions for young people, and in that way let us foster a healthy society in the future. |
La prueba de nuestro liderazgo no será la medida en que fomentemos los temores y antiguos odios de nuestros pueblos. | The test of our leadership will not be the degree to which we feed the fears and old hatreds of our people. |
Quiero que sepas que aunque intentaste aniquilarme, la venganza no es algo que fomentemos en mi planeta. | I just want you to know that even though you tried to terminate me, revenge is not an idea we promote on my planet. Oh. |
Si, se nos culpa de que comprometamos la masculinidad, que fomentemos ideas occidentales, ó que querramos convertir a los hombres en mujeres. | Yes, we have always been accused of compromising manhood and promoting western ideas or wanting to turn men into women. |
Es necesario que fomentemos el diálogo público en toda Europa para garantizar que se cumplen las metas sociales y que se abordan las inquietudes públicas. | We need to encourage public dialogue throughout Europe to ensure that societal goals are met and public concerns are addressed. |
Asimismo, debemos favorecer la Europa de los descubrimientos y es conveniente que fomentemos los trabajos en el ámbito de la biotecnologÃa que representan el futuro. | A Europe of discovery must also be fostered and work on biotechnologies, which represent the future, should be encouraged. |
SÃ, el hecho de que el proyecto de investigación se centre en deportistas y que fomentemos entre ellos la práctica del yoga no es una casualidad. | Yes, the fact that the research project will focus on athletes and that we foster among them the practice of yoga is not a coincidence. |
A este respecto, es indispensable que fomentemos un enfoque preventivo, asà que acojo con satisfacción las diversas iniciativas de la Comisión en este ámbito. | In this respect, it is imperative that we encourage a preventive approach and I welcome a number of recent Commission initiatives in this area. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.