Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation offomentar.

fomentar

Estas industrias fomentaron el crecimiento de la economía puertorriqueña.
These industries fostered the growth of the Puerto Rican economy.
Para contrarrestarlos, los reyes fomentaron el desarrollo de su propia policía secreta.
To offset them, the kings fostered their own secret police.
Los Vedas fomentaron las religiones de los Caldeos, Persas, Griegos, Galos y Romanos.
Vedas promoted the religions of Chaldeans, Persians, Greeks, Gauls and Romans.
No obstante, las condiciones de crisis fomentaron la promulgación de reformas fragmentarias.
Nonetheless, the enactment of piecemeal reforms was encouraged by crisis conditions.
Los egipcios fomentaron las religiones de los Asirios, Sargónidas, Indios, Israelitas y Mongoles.
The Egyptians fostered religions of Assyrians, Sargonides, Indians, Israelites and Mongolians.
Las discusiones fomentaron una comparación entre las diferentes situaciones y experiencias en Europa.
The discussion brought about a comparison between different situations and experiences in Europe.
Los medios de comunicación también fomentaron el mensaje.
The media also furthered the message.
Además, los programas de la OIT fomentaron aptitudes empresariales personales.
ILO programmes also fostered personal entrepreneurial competencies.
Se fomentaron industrias cuya supervivencia dependía de la asistencia y protección oficial constante.
Industries were fostered whose survival depended on continuous government assistance and protection.
Estos seres fomentaron una creación materialista extremadamente grande.
These beings promoted an enormous materialistic creation.
Son exclusivamente casi AGENTES de ROTHSCHILD que crearon y fomentaron la guerra civil.
In fact almost exclusively AGENTS OF ROTHSCHILD created and fomented the civil war.
Todas las dependencias del UNFPA fomentaron activamente la programación de calidad basada en los resultados.
All UNFPA units have been active in promoting results-based quality programming.
Estos cambios fomentaron la convicción entre los grandes inversores de que lo peor había pasado.
Such changes promoted the conviction among large investors that the worst was over.
También se fomentaron iniciativas de educación para la salud entre los estudiantes.
Students were also reached with hygiene education initiatives.
Estas políticas fomentaron las innovaciones que hicieron la tierra de cultivo del Amazonas mucho más productiva.
Those policies encouraged innovations that have made Amazon farmland much more productive.
Además, se determinaron y fomentaron prácticas recomendadas para ejecutar programas mundiales y otras iniciativas.
Best practices for operationalizing global programmes and other initiatives were identified and promoted.
Estos también fomentaron un ambiente de apoliticismo entre el CNH, incluso de desprecio a los partidos políticos.
They also fostered an atmosphere of apoliticism among the CNH–even contempt for political parties.
El PRODECOP estableció estrategias de acción novedosas y creativas, que naturalmente fomentaron la equidad de género.
PRODECOP developed strategies for innovative and creative action that fostered gender equity naturally.
No fomentaron los negocios.
They didn't foment the businesses.
También se fomentaron la libertad condicional, los servicios a la comunidad y otras alternativas a la detención juvenil.
Probation, community service and other alternatives to juvenile detention were also supported.
Word of the Day
teapot