fomentación

Esta misma cocción se puede hacer de la fomentación de la herida.
The same decoction can make lotions on the wound.
Ofrecimiento y fomentación de actividades y participa- ● ●
Offering and encouraging activities and community ● ●
Se conversó sobre la fomentación de la cooperación bilateral, especialmente sobre las relaciones económicas.
The talks touched upon the improvement of the bilateral cooperation, especially the economic relations.
Para lidiar con este problema ayudarán a la fomentación de la cocción de las semillas del hinojo y la menta.
To cope with this problem will help lotions decoction of fennel seeds and mint.
También se puede hacer la fomentación de la solución del ginseng siberiano — 1 cucharilla de 0,5 cucharadas de agua.
You can also make gadgets out of solution Siberian ginseng—1 teaspoon to 0.5 cups of water.
Por la misma cocción se hacen los lavados, la fomentación y obklady a crónicamente heridas que no se cicatriza, las úlceras y los abscesos.
The same broth washings, lotions and obklady on chronically not healing wounds, ulcers and abscesses become.
Nikolic manifestó la esperanza de que pronto se creen las condiciones para la fomentación significativa de la cooperación entre empresas cubanas y serbias.
Nikolic expressed hope that very soon conditions will be met to significantly improve cooperation between Cuban and Serbian companies.
Si bien hemos hecho grandes avances en SAP, la fomentación de un entorno de trabajo inclusivo requiere enfoque, compromiso y tiempo: es un largo recorrido.
While we've made great strides at SAP, fostering an inclusive work environment requires focus, commitment, and takes time—it's a journey!
Mrkic dijo que los temas principales de conversación fueron la estabilidad en la región y la fomentación de la cooperación económica entre los dos países.
Mrkic has stated that the main topics of the discussion were the stability in the region and improvement of the economic cooperation between the two countries.
El primer ministro indicó que Serbia y Bosnia y Herzegovina, son importantes socios y que en el próximo período espera la fomentación de la cooperación económica.
Vučić pointed to the fact that Serbia and Bosnia-Herzegovina are among each other's most important partners and that he expected improvement of economic cooperation in future.
Empresa educativa con fines de mejora en fomentación de la lectura y el habito de estudio a través de materiales educativos adecuados de acuerdo al nivel de aprendizaje integral de cada estudiantes.
Educational enterprise for furthering improvement in reading and study habits through appropriate according to the level of learning of each student comprehensive educational materials.
En este momento, evitar la deficiencia o insuficiencia de ácido ascórbico, en lugar de la suplementación en individuos repletos, parece prudente para la fomentación de un envejecimiento saludable del cerebro (57).
At this time, avoidance of vitamin C deficiency or insufficiency, rather than supplementation in replete individuals, seems prudent for the promotion of healthy brain aging (101).
La directora Draskovic recordó que Serbia está trabajando en la fomentación del ambiente para los negocios y que el Gobierno garantizará medidas de incitación a los inversionistas para cada nuevo puesto de trabajo.
She added Serbia was working to improve its business setting and that the government provided incentives to investors for each new work position.
Stojkovic figura en la lista de los 50 ganadores nacionales y extranjeros de la orden del sol naciente con rayos de oro para la fomentación de las relaciones amistosas entre los dos países.
Stojkovic is on the list of 50 national and foreign bearers of the medal of the rising sun, for the improvement of the friendly relations between the two countries.
En el análisis se encontró que, de las 14 variables desarrolladas respecto de los datos relativos de los personajes femeninos, 7 resultaron positivas en la fomentación y difusión de estereotipos de género.
The analysis revealed that, of the 14 variables developed with respect to the data related to the female characters, 7 proved to be positive in the promotion and diffusion of gender stereotypes.
El ministro argelino de Recursos Hídricos, Hosin Nesib, acentuó que el marco institucional, como lo es el Comité Mixto para la Cooperación Económica y Científico-Técnica, aporta enormemente a la fomentación de los lazos económicos entre los dos países.
Algerian Minister of Water Resources Hussein Naseeb has emphasized that the institutional framework, like the Mixed Committee, greatly helps the improvement of the bilateral relations.
El primer ministro de Serbia, Aleksandar Vucic, declaró que su visita a EE.UU. es muy importante para Serbia y que de ésta espera la fomentación de las relaciones con Washington.
Serbian PM Aleksandar Vučić, who is to pay a visit to the USA in early June, assessed the visit as very important for Serbia, expecting relations with the USA to improve further.
Por eso la Unión Europea dedica especial atención a la cooperación con los países de los Balcanes Occidentales y analiza sus programas económicos, con el fin de definir las mejores medidas para la fomentación de la economía.
That is why the Union pays special attention to the cooperation with the West Balkans and analyzes their economic programs, in order to define the best steps toward the economic progress.
Ciric evaluó que Serbia ha hecho bastante en la fomentación del ambiente inversionista, pero que todavía falta mucho por hacer, como por ejemplo la simplificación del procedimiento y la disminución de impuestos al trabajo.
Ciric has assessed that Serbia has done a lot to improve the investment climate, but that there are still many things to be done, such as the simplification of procedures and decrease of employment taxes.
El ingeniero y estudiante de doctorado en el Departamento para la genética de la Facultad de Agricultura de Zemun, Marko Kostic, centró sus ideas a la fomentación del cultivo de plantas de interior.
Marko Kostić, a graduate plant protection engineer, currently on Ph.D studies at the Genetics Department of the Faculty of Agriculture in Zemun, has focused on the improvement of home plant growing.
Word of the Day
pheasant