Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation offomentar.
fomenta
-promote
Affirmative imperativetúconjugation offomentar.
fomentá
-promote
Affirmative imperativevosconjugation offomentar.

fomentar

La SAZ fomenta el intercambio de experiencias y ofrece plataformas.
The SAZ promotes the exchange of experience and offers platforms.
Se fomenta el espíritu de compañerismo, las relaciones entre ellos.
It fosters a spirit of camaraderie, the relationships between them.
Un foro técnico mundial que fomenta el intercambio de ideas.
A worldwide technical forum that fosters the exchange of ideas.
Elige esta actividad y fomenta la creatividad de tus trabajadores.
Choose this activity to encourage the creativity of your workers.
Además fomenta el entendimiento mutuo entre diferentes culturas y tradiciones.
It also fostered mutual understanding among different cultures and traditions.
Especialmente entre los camareros, la administración fomenta un ambiente de competencia.
Especially among the wait-staff, management fosters an atmosphere of competition.
Este es un esquema de las carreras que fomenta empleo salto.
This is a scheme of careers that encourages job hopping.
La acusación más grave es que Qatar fomenta el terrorismo.
The most serious accusation is that Qatar promoted terrorism.
El plan tiene cinco partes principales. Primero, fomenta la conservación.
The plan has five main parts: First, it promotes conservation.
Viet Nam fomenta la creación y el uso de blogs.
Viet Nam encourages the development and use of blogs.
¿Quién financia y quién fomenta la desaparición del atún rojo?
Who finances and who promotes the disappearance of bluefin tuna?
Este juego fomenta la creatividad y estimula las funciones cognitivas.
This game fosters creativity and boosts cognitive functions.
Para tus empleados, fomenta un sentido de confianza y de lealtad.
For your employees, it fosters a sense of trust and loyalty.
La E.C.U. apoya y fomenta los intereses económicos de sus miembros.
E.C.U. supports and promotes the business interests of its members.
Además, la soberanía popular local permite y fomenta estos principios.
What's more, local popular sovereignty allows and fosters these principles.
Renfe fomenta las iniciativas que promuevan una mayor responsabilidad ambiental.
Renfe encourages initiatives that promote greater environmental responsibility.
El juego fomenta el desarrollo sensorial y la destreza del niño.
The game encourages sensory development and dexterity of the child.
Es lento pero fomenta la responsabilidad y el entendimiento.
It is slow but it encourages the responsibility and the understanding.
La reunión fomenta un diálogo abierto entre los reguladores y la industria.
The meeting fosters an open dialogue between regulators and industry.
Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.
The draft resolution is a document that advances that idea.
Word of the Day
milkshake