Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation offomentar.
fomento
-promotion
See the entry forfomento.
fomento
-I promote
Presentyoconjugation offomentar.

fomentar

El Estado fomentó la construcción de barrios obreros y populares.
The State encouraged the construction of working-class and popular neighbourhoods.
Nada de esto fomentó un espíritu de análisis sereno.
None of this fostered a spirit of calm analysis.
La competencia entre prestatarios fomentó la disponibilidad de crédito barato.
Competition among lenders fueled the availability of cheap credit.
Con todo él fomentó público esa superstición ' [vea: #23, 469].
Yet he publicly fostered that superstition.' [See: #23, 469].
Asimismo, la Comisión de Derechos Humanos fomentó esa tendencia en diversas resoluciones.
Also, the Commission on Human Rights encouraged this trend in various resolutions.
Y ella fomentó mi amor por ti.
And she encouraged my love for you.
Las condiciones económicas comenzaron a mejorar y se fomentó el turismo en Tíbet.
Economic conditions began to improve, and tourism in Tibet was encouraged.
El Buddha nunca elogió o fomentó esas cosas.
The Buddha did not praise or encourage those things.
Mi esposo Adityaji fomentó esta filosofía.
My husband Adityaji fostered this philosophy.
En el período 2002-2006, el UNICEF fomentó una mayor participación de los adolescentes.
In 2002-2006, UNICEF promoted greater participation by adolescents.
También el Fado fomentó la actividad regular de la Voz del Obrero.
Fado also encouraged the regular activity of the Voz do Operário.
La iniciativa privada se fomentó, recompensada, explotada con profundidad.
Private initiative was encouraged, rewarded, exploited thoroughly.
La impresión fomentó la difusión de esta literatura.
Printing fostered dissemination of this literature.
El gobierno fomentó la formación y construyó escuelas por todo el país.
The government promoted education and built schools nationwide.
Hasta este punto, fomentó el inicio de una lucha contra el sistema.
To that extent it encouraged the beginnings of a struggle against the system.
El PNUMA promovió también la transferencia de técnicas y tecnologías y fomentó la capacitación.
UNEP also promoted the transfer of techniques and technologies and fostered training.
De esta manera se fomentó el contacto cercano con muchas partes de Europa.
In this way close contact with many parts of Europe was encouraged.
Asimismo, Front National des Musiciens fomentó subgrupos.
The Front National des Musiciens also fostered sub-groups.
EE.UU. fomentó la identificación de EBSA.
The US encouraged the identification of EBSAs.
¿Por qué se fomentó que la crisis continuara?
Why was the crisis encouraged to continue?
Word of the Day
ink