fomentar
El Estado fomentó la construcción de barrios obreros y populares. | The State encouraged the construction of working-class and popular neighbourhoods. |
Nada de esto fomentó un espíritu de análisis sereno. | None of this fostered a spirit of calm analysis. |
La competencia entre prestatarios fomentó la disponibilidad de crédito barato. | Competition among lenders fueled the availability of cheap credit. |
Con todo él fomentó público esa superstición ' [vea: #23, 469]. | Yet he publicly fostered that superstition.' [See: #23, 469]. |
Asimismo, la Comisión de Derechos Humanos fomentó esa tendencia en diversas resoluciones. | Also, the Commission on Human Rights encouraged this trend in various resolutions. |
Y ella fomentó mi amor por ti. | And she encouraged my love for you. |
Las condiciones económicas comenzaron a mejorar y se fomentó el turismo en Tíbet. | Economic conditions began to improve, and tourism in Tibet was encouraged. |
El Buddha nunca elogió o fomentó esas cosas. | The Buddha did not praise or encourage those things. |
Mi esposo Adityaji fomentó esta filosofía. | My husband Adityaji fostered this philosophy. |
En el período 2002-2006, el UNICEF fomentó una mayor participación de los adolescentes. | In 2002-2006, UNICEF promoted greater participation by adolescents. |
También el Fado fomentó la actividad regular de la Voz del Obrero. | Fado also encouraged the regular activity of the Voz do Operário. |
La iniciativa privada se fomentó, recompensada, explotada con profundidad. | Private initiative was encouraged, rewarded, exploited thoroughly. |
La impresión fomentó la difusión de esta literatura. | Printing fostered dissemination of this literature. |
El gobierno fomentó la formación y construyó escuelas por todo el país. | The government promoted education and built schools nationwide. |
Hasta este punto, fomentó el inicio de una lucha contra el sistema. | To that extent it encouraged the beginnings of a struggle against the system. |
El PNUMA promovió también la transferencia de técnicas y tecnologías y fomentó la capacitación. | UNEP also promoted the transfer of techniques and technologies and fostered training. |
De esta manera se fomentó el contacto cercano con muchas partes de Europa. | In this way close contact with many parts of Europe was encouraged. |
Asimismo, Front National des Musiciens fomentó subgrupos. | The Front National des Musiciens also fostered sub-groups. |
EE.UU. fomentó la identificación de EBSA. | The US encouraged the identification of EBSAs. |
¿Por qué se fomentó que la crisis continuara? | Why was the crisis encouraged to continue? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.