folletería
- Examples
Entes oficiales publican folletería realizada por investigadores del CENPAT. | Official entities publish folletería carried out by investigators of the CENPAT. |
También hacemos diseños de logotipos para tu empresa o emprendimiento, folletería y tarjetas de presentación. | We also designs logos for your business or enterprise, brochures and business cards. |
Adentro hay carteles explicativos, folletería para retirasr, una colección muy interesante de especímenes, incluyendo algunos reptiles nativos vivos. | Inside there are informative posters, brochures, a very interesting collection of specimens and even somre live reptiles. |
Mientras las Reinas, promotores y personal de la Asociación distribuyeron folletería en la vía pública sobre calle Valparaíso de esa ciudad. | While the Queens, promoters and Association staff distributed leaflets in the street on Valparaiso Street in that city. |
Impresión del logotipo de su empresa en los banners, folletería e invitaciones de los eventos comerciales, sociales y deportivos organizados por la Cámara. | Logo impression of your business or company in banners, brochures and invitations advertising commercial, social, and sporting events organized by the Chamber. |
El paseo comienza con el registro en el Centro de Visitantes, donde se conseguirá folletería para emprender la caminata de 3250 m de largo. | The walk begins with registration at the Visitor Center, where can be taken informative brochures to begin the walk of 3250 m long. |
Dicha promoción consiste en la colocación de un kiosco con folletería del Jardín Botánico en diversas empresas corporativas del Distrito Federal y área metropolitana. | The campaign will include placing an information kiosk with Botanical Garden brochures in various corporate businesses in Mexico City and the metropolitan area. |
Traducción de hojas técnicas de productos de seguridad personal, higiene y construcción, así como hojas de datos, folletería y demás documentación informativa para dispositivos médicos. | Personal safety, hygiene, and construction equipment data sheets, as well as brochures and other information documents for medical devices. |
Es importante que la folletería en Nueva York este alineada con el envase usado en Beijing o con la feria comercial exhibida en Barcelona. | It's important that the literature in New York is aligned with the packaging used in Bejing or the tradeshow exhibit that was used in Barcelona. |
Los establecimientos que brinden servicios recreativos y de ocio en la actividad turística deberán tener cartelería y folletería comprensible, útil, sintética y práctica, pudiendo adaptarla en sistema Braile. | Establishments that provide recreation and leisure services in tourism should have posters and brochures understandable, useful, concise and practical, and can adapt Braille system. |
Asimismo, ofrece muchas comodidades y servicios para el visitante: buenos caminos, camping, proveeduría, centro de informes, folletería y hasta una playa sobre el Uruguay ideal para el verano. | Also, offers many comforts and services for the visitor: good roads, camping site, proveeduría, center of reports, folletería and to a beach on the ideal Uruguay for the summer. |
Su belleza hizo de él la imagen de difusión del norte argentino en casi todos los rincones del mundo adonde ha llegado la folletería local de Argentina. | Its beauty has turned it into the representative postcard of Northern Argentina in almost all the corners of the world where tourism in our country is promoted. |
Uso de papel y materiales: fomentamos el uso de prácticas de impresión sustentables en nuestros proveedores y mantenemos nuestro uso de materiales y folletería de promoción al mínimo posible. | Use of paper and materials, promote the use of sustainable printing practices in our suppliers and keep our use of promotional materials and brochures to a minimum. |
En cada caso se establecerá los gastos de tramitaciones, envíos y folletería de la obra como el correspondiente al costo del stand, de acuerdo a lo solicitado por el artista. | In each case there will be a fee to cover paperwork, transportation and brochure printing expenses, plus the cost of the stand, according to the artist's requests. |
Sin importar que estemos trabajando en un proyecto de identidad corporativa, folletería o publicidad, la idea debe ser aplicada de forma simple y coherente para que tenga éxito. | No matter if we are working in a project of corporative identity, products catalog or contents for digital media, the idea must be applied in a simple and coherent way for this to be successful. |
La fiesta cuenta con un gran trabajo de difusión que incluye reparto de folletería, productos de frambuesa, entrevistas individuales y visitas a medios de comunicación en cada localidad que integra el partido de Benito Juárez. | The party has a large outreach work including distribution of brochures, product raspberry, individual interviews and visits to media in each location which includes the party of Benito Juarez. |
Los actores locales recibieron materiales (folletería, carcelería) previo a la realización de las actividades a fin de reforzar lo que cada uno implementaba con recursos propios y al mismo tiempo para unificar el mensaje a nivel nacional. | Local actors received materials (brochures, posters) before performing the activities, to reinforce what each implemented with their own resources and likewise, to unify the message at national level. |
Sin importar que estemos trabajando en un proyecto de identidad corporativa, folletería o contenidos para medios digitales, la idea debe ser aplicada de forma simple y coherente para que tenga éxito. | No matter if we are working in a project of corporative identity, products catalog or contents for digital media, the idea must be applied in a simple and coherent way for this to be successful. |
Obtendrá asistencia, soporte y aplicaciones de alta tecnología para mejorar su producción, a través de nuestras herramientas de comercialización como: folletería promocional, códigos de descuento, cotizaciones grupales especiales, rastreo de ventas y mucho más. | You will get assistance, support and high technology applications to improve your sales through our marketing tools like: promotional brochures, discount codes, special group quotes, sales tracking and much more. |
Las obras premiadas serán en carácter de adquisición, dejando asentado que podrán ser usados para integrar la página Web de la Asociación o folletería, en todos los casos se nombrará al autor. | The winning works will be in character acquisition, leaving Seated & nbsp; may be used to integrate the website of the Association or brochures, in all cases shall be appointed to the author. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.