focus now

Popularity
500+ learners.
We have to focus now simply on action and delivery.
Ahora nos tenemos que centrar solo en actuar y cumplir lo prometido.
All they need to do is focus now.
Todo lo que nececisan ahora es centrarse.
Okay, honey, you've got to focus now.
Bien, cariño, tienes que enfocarte.
Our focus now is to manifest what is possible for us at this time.
Nuestro foco está ahora en manifestar lo que es posible para nosotros en estos tiempos.
How should it be implemented? - This is the main focus now.
¿Cómo debe ser puesto en ejecución? - Éste es ahora el enfoque principal.
I need you to focus now.
Necesito que te centres.
It is vital that the focus now shifts to by-catch reduction measures.
Es vital que ahora pasemos a centrarnos en las medidas de reducción de las capturas accidentales.
But Bravo's my only focus now.
Pero ahora solo estoy centrado en Bravo.
You have to focus now.
Ahora tienen que concentrarse.
Okay, that should hold you over for a bit, but I need you to focus now.
Bueno, eso debería parar tu apetito por un rato, pero ahora necesito que te concentres.
Let's focus now on the fields available for horizontal and vertical spacing of grid lines.
Nos centraremos en los campos disponibles para el espaciado horizontal y vertical de las líneas de la cuadrícula.
I'm going to focus now on my start and taking the lead at the first corner.
Ahora me voy a centrar en la salida y en ser primero en la primera curva.
Towns main focus now is giving something back to the movement that has dramatically changed his life.
El principal objetivo de Towns ahora mismo es devolver algo al movimiento que cambió su vida de forma dramática.
I wish to address that now, if I might, about the Schools and University—this is our main focus now.
Quiero dirigirme ahora, si puedo, sobre las Escuelas y la Universidad – estos son ahora nuestro principal objetivo.
The focus now will be on whether producers deliver further curbs in January to implement the deal fully.
Ahora se hará hincapié en si los productores entregarán más restricciones en enero para implementar el acuerdo en su totalidad.
After five years, he came out of retirement but his focus now is more in widespread decor than in fashion alone.
Después de cinco años, salió de la jubilación, pero su enfoque es ahora más en decoración generalizada que en solo moda.
In 1920, the cigar production in Fels, Luxembourg, was discontinued, because the focus now lay on cigarettes.
En 1920 se abandona en Fels, Luxemburgo la producción de cigarros debido a que ahora los cigarrillos son el objetivo principal.
The focus now must be on what is new—new developments, new ideas—and on what can bring us to convergence.
Ahora nuestra atención debe centrarse en lo nuevo —hechos nuevos, ideas nuevas— y en lo que nos pueda llevar a la convergencia.
Take a few moments to shift your focus now and set your internal sights on your capital city of Washington.
Tómense unos minutos para cambiar ahora cambiar su enfoque y fijen su mirada interna en la capital de su ciudad de Washington.
The focus now must be on implementing the Development Strategy and on reaching the benchmarks for the Afghanistan Compact.
Ahora conviene centrarse en aplicar la estrategia de desarrollo y cumplir con los criterios de referencia del Pacto para el Afganistán.
Word of the Day
honey