fluir
En el medio de una pelea, tu adrenalina está fluyendo. | In the middle of a fight, your adrenaline's flowing. |
Hay suficiente cantidad de agua fluyendo en estos dos distritos. | There is adequate amount of water flowing in these two districts. |
Esto significa que el contenido está siempre fluyendo y cambiando. | This means that content is always flowing and changing. |
Y puedes ver la sangre fluyendo a través de ellos. | And you can see the blood flowing through them. |
En esa tierra de rĂos fluyendo hay tambiĂ©n piedras preciosas. | In that land of flowing rivers there are also precious stones. |
Y puedes ver la sangre fluyendo a través de ellos. | And you can see the blood flowing through them. |
El mismo amor está fluyendo a través de todos ellos. | The same love is flowing through all of them. |
Un canal prismático está fluyendo muy cerca de flujo crĂtico. | A prismatic channel is flowing close to critical flow. |
ParecĂan casi como hormigas graciosamente fluyendo en formaciones bien coreografiadas. | They appeared almost as ants graciously flowing into well choreographed formations. |
Pero no tiene que estar fluyendo en tus venas | But it doesn't have to be flowing in your veins. |
No obstante, la electricidad estaba fluyendo profundo dentro de todos mis Ăłrganos. | Nevertheless, the electricity was flowing deep inside all my organs. |
Estas conclusiones únicas normalmente están fluyendo pozos con bastante poco caso. | These unique conclusions normally are streaming wells with fairly little case. |
Ese rĂo ha estado fluyendo más de un millĂłn de años. | That river has been flowing over a million years. |
El túnel era grande con bordes redondeados suaves fluyendo hacia él. | The tunnel was large with soft rounded edges flowing into it. |
Solo intento tener un poco de adrenalina fluyendo por aquĂ. | I'm just trying to get a little adrenaline flowing here. |
Figura 21-1 muestra las noticias fluyendo a través de relaynews. | Figure 21-1 shows the news flow through relaynews. |
El trabajo no estaba fluyendo hacia otras partes de la sociedad. | The work wasn't trickling down to other parts of society. |
Ayudará a mantener su saliva fluyendo y evitará la boca seca. | It will help keep your saliva flowing and prevent dry mouth. |
Siento alegrĂa y fuerza vital fluyendo a travĂ©s de mĂ. | I feel joy and life force flowing through me. |
Ello mantiene los fondos fluyendo hacia donde más se necesitan. | That keeps the funds flowing to where they are needed most. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.