Possible Results:
fluctuar
- Examples
Sus estados de ánimo fluctuarán a lo largo del día según lo que ocurra. | Your moods will fluctuate throughout the day in accordance with what happens. |
Sus pagos serán una de nuestras obligaciones generales, respaldados por nuestros activos, y no fluctuarán. | Your payments become one of our general obligations, fully backed by our assets, and will not fluctuate. |
Estos costos fluctuarán según la demanda de tu producto y el precio de mercado de los materiales. | These costs will fluctuate based on demand for your product and the market price of materials. |
Y las tarifas en la región Asia-Pacífico fluctuarán según el destino, pero por lo general se mantendrán estables. | And prices in Asia Pacific will fluctuate based on destination, but generally stay reasonable. |
Las actividades de capacitación fluctuarán desde ciencias básicas pertinentes hasta la capacitación en enfoques interdisciplinarios, incluidas las ciencias sociales. | Training activities will range from relevant basic sciences to training in interdisciplinary approaches; including the social sciences. |
El reto para el inversor, como siempre, es predecir qué dirección las tarifas de los pares de divisas fluctuarán. | The challenge for the investor, as always, is to predict which direction the rates of currency pairs will fluctuate. |
Los costos de gasolina / gasolina siempre fluctuarán, pero se espera pagar alrededor de C $ 1,51 por litro (US $ 5,70 por galón). | Gasoline/petrol costs will always fluctuate, but expect to pay around C$1.51 per liter (US $5.70 per gallon). |
En 2019, creemos que los mercados fluctuarán en función de las estimaciones sobre la probabilidad de que EE. UU. entre en recesión. | In 2019, we expect markets to oscillate based on an assessment of the probability of US recession. |
Algunos datos de salida de alimentación incluyen también campos de información, como datos de precios o ingresos, que previsiblemente fluctuarán en el tiempo. | Some output feed data also include attributes such as prices or income-related information which are expected to fluctuate over time. |
Ten en cuenta que los precios de los números fluctuarán con cada duda que tengas, y si ya no te queda dinero, pierdes. | Note that the prices of the numbers will fluctuate with every guess you make, and if you have run out of money, you lose. |
En este caso, los pares superiores fluctuarán en el rango entre los mínimos de la semana anterior y los máximos del viernes 16 de noviembre. | In this case, the top pairs will fluctuate in the range between the lows of the previous week and the highs of Friday, November 16. |
No existen estimaciones precisas sobre los costes de la reparación de los daños, pero éstos fluctuarán entre los 3.000 los y 6.500 millones de dólares estadounidenses. | There is no full reckoning as yet of the cost of repairing the damage caused, but estimates vary between USD 3 million and 6.5 million. |
Los eventos siempre proporcionarán los datos más fiables y coherentes, mientras que los datos de vistas de página fluctuarán y tendrán incoherencias debido a cambios de flujo de compras y otros matices. | Events will always provide the most reliable and consistent data, while pageview data will fluctuate and have inaccuracies due to purchase flow changes and other nuances. |
Los eventos siempre proporcionarán los datos más consistentes y fiables, mientras que los datos de vistas de página fluctuarán y tendrán incoherencias debido a cambios de flujo de compras y otros matices. | Events will always provide the most reliable and consistent data, while pageview data will fluctuate and have inaccuracies due to purchase flow changes and other nuances. |
Los eventos siempre proporcionarán los datos más consistentes y confiables, mientras que los datos de vistas de página fluctuarán y tendrán incoherencias debido a cambios de flujo de compras y otros matices. | Events will always provide the most reliable and consistent data, while pageview data will fluctuate and have inaccuracies due to purchase flow changes and other nuances. |
En otras palabras, el beneficiario recibirá pagos mensuales que fluctuarán entre la cantidad en la moneda local y el tope máximo, dependiendo del tipo de cambio del dólar en relación con la moneda local. | In other words, the beneficiary's monthly payment will fluctuate between the local track amount and the cap depending on the United States dollar/local currency exchange rate. |
Sobre la Balanza Cósmica fluctuarán la abnegación y la obvia mala voluntad. Así, en toda reconstrucción será posible observar las agitaciones cósmicas que revelarán el Poder de la Luz en la Batalla final. | On the Cosmic Scales will fluctuate self-renunciation and obvious ill will. Thus, in all reconstruction it will be possible to observe cosmic agitations which will reveal the Power of Light in the final Battle. Thus do We saturate space. |
Se trata fundamentalmente de utilizar el margen precio-costo y el incremento mínimo significativo, por ejemplo el 5%, para calcular el porcentaje de las ventas que se podría perder sin que fluctuaran las ganancias del monopolista hipotético. | The basic idea is to use the price-cost margin and the threshold price increase, say, 5 per cent, to calculate what share of sales could be lost while leaving the hypothetical monopolist's profits unchanged. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.