fluctuante
- Examples
La forma del techo corresponde a la topografía fluctuante. | The shape of the roof corresponds to the fluctuating topography. |
Única pega, la ducha con una temperatura de agua algo fluctuante. | Only downside, the shower with a rather fluctuating water temperature. |
Aproximadamente dos tercios de los pacientes padecían tinnitus fluctuante. | Approximately two thirds of the patients had fluctuating tinnitus. |
Cognición fluctuante con variaciones pronunciadas en atención y estado de alerta. | Fluctuating cognition with pronounced variations in attention and alertness. |
Cambio agudo en el estado mental con un curso fluctuante (característica 1) | Acute change in mental status with a fluctuating course (feature 1) |
El camino era un poco rocosa o. fluctuante. | The way there was a bit rocky or. fluctuating. |
Ya las capas conductoras intermedias permanecen aisladas, con potencial fluctuante. | The intermediate conductive layers remain insulated, with floating potential. |
Siempre fluctuante, con la esfera general de lo que ha mencionado Grimzaar. | Ever fluctuating, within the general sphere of what Grimzaar mentioned. |
Tener visión fluctuante durante los primeros 6 meses. | Have fluctuating vision for the first 6 months. |
La mente es fluctuante e inestable por naturaleza. | The mind is flickering and unsteady by nature. |
Los devotos neófitos a menudo experimentan una mente fluctuante cuando están cantando. | Neophyte devotees often experience a flickering mind when they are chanting. |
Con un público tan fluctuante Berlín no puede esperar igualar esto. | With a more fluctuating public Berlin could not hope to match this. |
Tienen un carácter fluctuante y se reajustan constantemente a las nuevas situaciones. | They have a fluctuating character and constantly readjust themselves to new situations. |
No puedo conectar esto con tu pantalla fluctuante. | I can't connect it to your float screen. |
Sin embargo, a nivel mundial se mantiene el estancamiento fluctuante. | However, the fluctuating stagnation is continuing worldwide. |
La Escritura es callada en por qué uno fue más fluctuante que el otro. | Scripture is reticent on why one was more vacillating than the other. |
Lago Okeechobee es un lago altamente fluctuante. | Lake Okeechobee is a highly fluctuating lake. |
Además, puede bloquear en las tasas de prima o ir con la economía fluctuante. | Moreover, you can lock in the premium rates or go with fluctuating economy. |
Un nivel de hormona fluctuante es una causa común de incomodidad física o infertilidad. | A fluctuating hormone level is a common cause of physical discomfort or infertility. |
La butaca Theo tiene un asiento suspendido y fluctuante que contrasta con la base. | Theo has a suspended, floating seat that contrasts its base. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.