Possible Results:
floté
-I floated
Preteriteyoconjugation offlotar.
flote
-I float
Subjunctiveyoconjugation offlotar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation offlotar.

flotar

Me sentí muy liviana y floté en el aire.
I felt very light and floated in the air.
Y luego floté de vuelta a casa en una nube.
Then I just floated home on a cloud.
No se suponía que me fuera; solo floté demasiado lejos.
I was not supposed to go; I just floated away too far.
Con mi guía a mi lado, caminé o floté hacia un pequeño estrado.
With my guide beside me, I walked or floated to a small stage.
Salí del cuerpo, salí del planeta y floté en el espacio.
I went out my body, going out the planet and floating in space.
Parecía muy pacífico cuando floté yéndome y me perdí en las estrellas.
It seemed so peaceful as I floated away and became lost within the stars.
Luego mi novio me llamó por mi nombre y floté de regreso a mi cuerpo.
Then my boyfriend called my name floated back down to my body.
Sé que floté a casa para ver a mis hijas y a mi esposo.
I know that I floated home to see my daughters and husband.
Entonces floté sobre mi cuerpo y entré en él por la cabeza y hombros.
Then I floated over to my body and entered it through the head and shoulders.
Despegué de la tierra y floté a través de diferentes capas de la atmósfera.
I was released from the earth and floated through different layers of the atmosphere.
En esa experiencia, floté al lado del auto que me transportó al hospital.
In that experience, I floated next to the car that transported me to the hospital.
Perdiendo todo sentido de distinción, floté como parte de esta gloriosa red inteligente de luz.
Losing every sense of distinction, I floated as part of this gloriously intelligent web of light.
No floté por mucho tiempo antes de notar un campo de estrellas debajo de mí.
I wasn't floating long before I noticed a field of stars below me.
No sé, yo nunca floté.
No, I never "floated".
Mientras era electrocutado, dejé mi cuerpo y floté sobre la escena.
From India As I was being electrocuted I left my body and floated above the scene.
Mientras me distendía, floté de nuevo hacia el lugar donde me encontraba al principio.
As I relaxed, I floated back to the spot where I originally was at.
La tranquilizadora fascinante belleza de la luz capturó mi alma y suavemente floté más y más alto.
The soothing mesmerizing beauty of the light captured my soul and gently I floated higher and higher.
Sentí esta sensación que me impulsó a entrar en el túnel y floté hacia la entrada del mismo.
I felt compelled to enter the tunnel and I then floated towards the entrance.
Simplemente floté fuera de mi cuerpo, y ustedes ni siquiera se dan cuenta de eso, no vieron nada'.
I just floated outside my body, and you guys don't even realize that, you didn't see anything.'
Al principio floté en la oscuridad y enseguida ví al frente mío el mapa geográfico de Brasil.
I at first floated in the darkness, and soon after I saw at my front Brazil's geographical map.
Word of the Day
ink