florecieran
-they/you bloomed
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation offlorecer.

florecer

Esperaba que estos sentimientos inesperados florecieran en el amor.
I was hoping these unexpected feelings would blossom into love.
Estaba esperando a que florecieran, Henry.
I was looking forward to the blooms, Henry.
El ambiente festivo coadyuvaba a que estas emociones y sentimientos florecieran de forma natural.
The festive atmosphere contributes to the natural manifestation of emotions and feelings.
Verían que no hubiera guerras y que ellos mismos florecieran en la bondad.
They would see that there were no wars and that they themselves flowered in goodness.
Y que florecieran, para que entiendas.
Once they bloomed, I knew you'd be impressed.
Puede que algunos afirmen que los primeros brotes de la poesía slam florecieran en Madagascar.
Some may argue that the original seeds of poetry slam were sowed in Madagascar.
Quisiéramos que nuestras carreras o negocios florecieran, haciéndonos financieramente seguros y contentos con nuestros logros.
We want our careers or businesses to blossom, making us financially secure and content with our achievements.
La labor principal de Duldzsin Dragpa Gyaltsen fue ayudar a que las enseñanzas de Yhe Tsongkhapa florecieran.
Duldzin Dragpa Gyaltsän's main activity was to help the teachings of Je Tsongkhapa to flourish.
Una zona con luz difusa o a semisol sería ideal para que las plantas no florecieran en verano.
A partial or semisolid diffuse light would be ideal for the plants not bloom in summer.
Codificaste todas sus vastas y profundas enseñanzas, y de ese modo causaste que estas florecieran.
You codified all of their vast and profound teachings and so caused the teachings to flourish.
¿Sería entonces posible esperar que de la situación actual florecieran grandes obras de arte o incluso algún nuevo movimiento artístico?
Would then be currently expected to flourish great works of art or even a new art movement?
Se podría establecer comunidades de supervivencia, que florecieran, y cualquiera que quisiera emigrar desde las zonas costeras tendría esa oportunidad.
Survival communities could be established, and flourish, and anyone wishing to migrate away from the coastlines given this opportunity.
En pocas palabras, Assad ha estado actuando como un pararrayos, permitiendo que florecieran los planes en contra de Trump, y en contra de Rusia.
In short, Assad was a lightning rod, allowing the anti-Trump and anti-Russia agenda to flourish.
Un día Henk observó algo inusual al estudiar unas plantas hembra que había dejado que florecieran unas cuantas semanas más de lo habitual.
One day Henk noticed something unusual when studying some female plants which had been left to flower for several weeks longer than usual.
Los veranos siberianos, cálidos y muy cortos, hicieron que estas plantas crecieran vigorosamente y se desarrollaran y florecieran mucho más rápido.
The warm, yet short Siberian summers have made it so that these plants grow vigorously, bulking up and flowering much faster.
Algunos vieron una oportunidad de hacer dinero, compraron grandes cantidades de bulbos de tulipán, con la esperanza de obtener beneficios cuando florecieran.
Some people saw an opportunity to make money, buying up large volumes of tulip bulbs in the hope of making a profit when they flowered.
Comenzaron a escasear los árboles y matorrales, en una tierra donde en tiempos pretéritos florecieran frondosos bosques, bajo un clima más benigno.
The trees and shrubs were already sparse and stunted, in a land where rich forests had flourished in olden time beneath a milder climate.
Por lo tanto, solo un enfoque podía adoptarse para permitir que esos conocimientos e inteligencia expresados en idioma portugués florecieran aquí y ahora en la OMPI.
There was therefore only oneapproach that could be taken to enable the knowledge and intelligence expressed in the Portuguese language to blossom here and now in WIPO.
A causa de que las enseñanzas de Kalachackra florecieran en India antes de esparcirse por el Tíbet y luego continuaran por Mongolia, comparten mucho en común con los sistemas astrológicos hindúes.
Because the Kalachakra teachings flourished in India before spreading to Tibet and then on to Mongolia, they share a great deal in common with the Hindu astrological systems.
Si bien el pueblo ginebrino había desechado el yugo de Roma, no por eso estaba dispuesto a renunciar también a los vicios que florecieran en su seno bajo el dominio de aquélla.
While the people of Geneva had cast off the authority of Rome, they were not so ready to renounce the vices that had flourished under her rule.
Word of the Day
relief