Possible Results:
flaquear
Y él nunca flaqueó en la historia, ni su sueño. | And he never wavered in the story, nor his dream. |
La cooperación del Iraq con los inspectores nunca flaqueó. | Iraq's cooperation with the inspectors never wavered. |
Nunca flaqueó en su creencia revolucionaria en el futuro socialista de la humanidad. | He never wavered in his revolutionary belief in the socialist future of humanity. |
Nelson Mandela nunca flaqueó en su devoción por la democracia, la igualdad y el aprendizaje. | Nelson Mandela never wavered in his devotion to democracy, equality and learning. |
Shunori, estando cerca de Shahai, flaqueó ligeramente y cayó sobre una de sus rodillas. | Shunori, standing near Shahai, wavered slightly and fell to one knee. |
Él nunca flaqueó en medio de las adversidades, fueran grandes o pequeñas. | Through adversities great and small, he never wavered. |
Jace flaqueó bajo su mirada. | Jace faltered under its gaze. |
No flaqueó en todo el año. | That girl didn't miss a beat all year. |
Con el neumático de alta calidad y durable montado, Airwheel X5 nunca flaqueó camino incomparables. | With the high-quality and durable tyre mounted, Airwheel X5 never flinched from unlevelled path. |
Si bien, no flaqueó ni se desalentó. | But he did not falter; he was not discouraged. |
La sonrisa del Consejero no flaqueó. | The Advisor's smile did not waver. |
El comandante nunca flaqueó. | The commander never wavered. |
Los principales receptors fueron Trevor Gill y Kyle Bryant, cuya rapidez y poder nunca flaqueó. | The main recipients were Trevor Gill and Kyle Bryant, both juniors, whose speed and power never waned. |
Ambos cómicos forjaron una estrecha amistad que no flaqueó cuando Arbuckle fue duramente golpeado por la tragedia. | Both comedians forged one close friendship that not was broken when Arbuckle hard was struck by the tragedy. |
No bien Bolívar se enteró de que Páez proyectaba combatir seriamente, flaqueó su valor. | As soon as he became aware that Paez meant serious fighting, his courage collapsed. |
El portal estigio flaqueó, el poder que sostenía el abismo empezó a desvanecerse tan bruscamente como había aparecido. | The stygian portal wavered, the power sustaining the chasm beyond vanishing as suddenly as it had appeared. |
Vimos una isla amenazada en cada lado, un líder que no flaqueó, y un país con un carácter de lo más firme. | We saw an island threatened on every side, a leader who did not waver, and a country of the firmest character. |
Fue difícil para ella, pero su compromiso con la vida, con salvar el río, y con el activismo de derechos humanos nunca flaqueó. | It was difficult for her, but her commitment to life, to saving the river, and to human rights activism never wavered. |
Siempre comprometido, siempre en el frente, nunca flaqueó, como nunca flaqueamos nosotros en nuestro apoyo a los corredores de todo el mundo. | Always committed, always in front, he never faltered, just as we never falter in our commitment to support riders everywhere. |
Este logro es un mérito del Gobierno y el pueblo de Liberia, cuya determinación por derrotar al ebola nunca vaciló y su coraje jamás flaqueó. | It is a tribute to the government and people of Liberia that determination to defeat Ebola never wavered, courage never faltered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.