Possible Results:
flanqueo
- Examples
Por tanto, se necesita una política de flanqueo para las medidas comerciales. | We therefore need a parallel policy for trade measures. |
Es, pues, una maniobra de flanqueo abierta. | It is thus an open-ended flanking maneuver. |
Los tornados también pueden ocurrir sin nubes pared, bajo líneas de flanqueo. | Tornadoes may also occur without wall clouds, under flanking lines, and on the leading edge. |
La defensa del foso descansaba principalmente en baterías de flanqueo situadas en los ángulos. | The fosse was mainly defended by the flanking batteries situated at the angles. |
Secuenciación del ADN para identificar mutaciones dentro de los exones codificadores y las regiones intrónicas de flanqueo inmediatas. | DNA sequencing to identify mutations within coding exons and immediate flanking intronic regions. |
El resultado reacciones en la ligadura de flanqueo 5 'y 3' exones para producir los ARN maduro. | The reactions result in the ligation of flanking 5' and 3' exons to yield the mature RNA. |
Presenta una apertura recta incluida en la fachada norte de la muralla, entre dos torres de flanqueo. | It has a straight entrance in the north façade of the enclosure, between two flanking towers. |
Todas estas murallas están fortificadas con torres de flanqueo de planta cuadrada, rectangular o en L en las esquinas salientes. | All the enclosures were fortified with square-shaped, rectangular, or L-shaped flanking towers with projecting corners. |
Envió a Jackson para que realizara otra marcha de flanqueo con la intención de interponerse entre el ejército de Pope y Washington. | He sent Jackson on another flanking march in an attempt to interpose his army between Pope and Washington. |
Jugadores habilidosos con Wraith encontrarán que su habilidad puede ser usada también ofensivamente como flanqueo o para poner a tu equipo fuera de peligro. | Skilled players with Wraith will find that her ability can be used offensively as a flank to get–your team out of danger. |
Creo que es francamente imprescindible que simultáneamente a la entrada en vigor del reglamento se aprueben disposiciones fiscales de flanqueo. | I consider it essential that, parallel to the entry into force of the regulation, accompanying fiscal rules should also be adopted. |
Lograr que esas y otras naciones de la región acepten dicha declaración de los EU, representa la acción de flanqueo necesaria. | The acceptance of that U.S. declaration by those and other nations of that region, is the necessary flanking action. |
¿Órdenes, señor? Ya sabes lo que hay que hacer... llévate al resto de los Bersekers y tomad una posición de flanqueo. | Orders, sir? You know the drill—take the rest of the Berserkers, get on a flank position. |
La maniobra de flanqueo había tenido éxito, y el resto de los hombres seguían hacia delante, gritando y haciendo retroceder a los Destructores de ambos, pero Chikara no se dio cuenta. | The flanking maneuver was successful, and the rest of the men continued forward, shouting and pushing the Destroyers back away from the two, but Chikara did not notice. |
La colaboración preve que ventas de Trawel Group la fuerza flanqueo la existencia y el soporte a las agencias de viaje italianas ése de Royal Caribbean aumentando así. | The collaboration previews that the force sales of Trawel Group places side by side to that of Royal Caribbean increasing so the presence and the support to the Italian travel agencies. |
Posicionarlos de forma inteligente tras infantería pesada puede proteger a esas tropas de ataques de flanqueo, mientras que la infantería en sí prestará apoyo a los arqueros frente a asaltos impetuosos cuerpo a cuerpo o de caballería. | Intelligently positioning them after heavy infantry can protect those troops from flanking attacks, while the infantry itself will support the archers against impetuous melee or cavalry assaults. |
Aunque los vehículos no pueden acceder, existen muchas rutas de flanqueo que los jugadores pueden descubrir (mantente al pendiente de andamios y escaleras para encontrarlas), así que nunca podrán aburrirse. | Though it's inaccessible to vehicles, there are many flanking routes available for players to discover (keep an eye out for scaffolding and ladders to find them), so there's never a dull moment. |
La llegada del velero de Desmond le ha inspirado un plan: quiere usarlo como una maniobra de flanqueo hacia el campamento de los Otros antes de que Jack y el grupo de rescate lleguen. | The arrival of Desmond's boat inspires him to ask Jack to use it for a secret flanking maneuver on the Others' camp before Jack and the rescue mission arrive. |
La infantería ocupante del camino cubierto podía descender hasta el foso por la escaleras de contraescarpa situadas en las proximidades de algunas baterías de flanqueo y desde él acceder a éstas a través de puertas de guerra. | The infantry occupying the covered way could go down into the fosse using the counter-scarp stairs situated close to some of the flanking batteries and reach the batteries through sally ports. |
Veo el interés común de las naciones de Brasil y Argentina como un despliegue de flanqueo, estratégicamente crucial, en la batalla por rescatar el principio de la verdadera soberanía para las naciones de América Central y del Sur. | I see the common interest of the nations of Brazil and Argentina as a strategically crucial flanking deployment in the battle to regain the principle of true sovereignty for the nations of Central and South America. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.