The road now starts to descend flanking the lake. | El camino ahora comienza a descender bordeando el lago. |
The flanking fragments (EXTEINS) are ligated forming mature proteins. | Los freagmentos flanqueantes (EXTEINAS) se unen formando proteínas maduras. |
Appropriate flanking measures for a return to constitutional order | Medidas adecuadas de acompañamiento para el restablecimiento del orden constitucional |
Comments: This piece was found with another equal piece flanking a central piece. | Commentarios: Esta pieza se encontró con otra igual flanqueando una pieza central. |
Immediately, the samurai flanking his door stiffened at his approach. | Inmediatamente, el samurai que vigilaba su puerta se puso firme ante su presencia. |
The rally passed through towns and villages, flanking markets and bus stops. | El rally atravesó ciudades y pueblos, pasando por mercados y paradas de autobús. |
Alteration of flanking wall rocks includes inner quartz-adularia-Kspar and outer chlorite-carbonate(s). | La alteración de las rocas que flanquean la pared interior incluye cuarzo-adularia-Kspar y exterior clorita-carbonato (s). |
As a flanking measure, operating personnel is intended to provide for flexibility. | Como medida de apoyo, la función del personal es aportar flexibilidad. |
Synonyms: sideways, sideward, alongside, flanking. | Sinónimos: de lado, hacia los lados, junto a, flanqueando. |
They're flanking us on both sides. | Nos están rodeando por los dos lados. |
It is an important flanking measure to other things we are working on. | Es una medida complementaria importante para otros temas en los que estamos trabajando. |
We're under the flanking line. | Estamos bajo la línea de flanqueo. |
And that flanking on two fronts is illustrated on the four segment chart. | Y ese cerco por dos frentes queda ilustrado en el mapa de cuatro segmentos. |
The door and flanking windows anthropomorphize the cottage, giving it a nose and two eyes. | La puerta asícomo flanqueando ventanas antropomorfizamos la cabaña, dándole un nariz y dos ojos. |
It is thus an open-ended flanking maneuver. | Es, pues, una maniobra de flanqueo abierta. |
It has two polygonal towers flanking the door with a keystone round arch. | Dispone de dos torres poligonales flaqueando la puerta con un arco dovelado de medio punto. |
Member States must be supporters, not blockers, of these wise flanking measures. | Los Estados miembros deben ser partidarios y no detractores de estas sabias medidas de acompañamiento. |
The buildings flanking the temple house the Buddhist nuns and a library. | Los edificios circundantes albergan estancias para los monjes budistas y una biblioteca. |
I don't want anybody flanking us. | No quiero que nos flanqueen. |
More Destroyers appeared outside of their formation to strike the new flanking units. | Más Destructores aparecieron fuera de su formación para golpear a las nuevas unidades que atacaban los flancos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of flank in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.