flamingly
- Examples
The Centers, flamingly intensified, are building all cosmic affirmations. | Los Centros, radiantemente intensificados, están construyendo todas las afirmaciones cósmicas. |
Only a flamingly guiding Heart will manifest salvation. | Únicamente un resplandeciente Corazón guiador manifestará la salvación. |
Hence, the self-renunciation of the Lords flamingly leads humanity. | En consecuencia, la auto-renunciación de los Señores guía a la humanidad radiantemente. |
Therefore woman flamingly uplifts man. | Por consiguiente, la mujer ardientemente eleva al hombre. |
Thus, the Epoch of the Sword of the Spirit brings out flamingly the Highest Principle. | Así, la Época de la Espada del Espíritu saca a relucir resplandecientemente el Principio más Elevado. |
Let us assist friends to proceed flamingly, for non-affirmation of the Higher World is self-destruction. | Ayudemos a los amigos a actuar de manera ardiente, porque la no-afirmación del Mundo Superior es auto-destrucción. |
Cosmic energies have gathered flamingly around the planet and are piercing the thickness of the earthly atmosphere in concentrated currents. | Las energías cósmicas se han reunido ardientemente alrededor del planeta y están taladrando la espesura de la atmósfera terrestre con concentradas corrientes. |
Hence, the centers of the Agni Yogi are able to reverberate to all cosmic manifestations; then the centers respond so flamingly. | En consecuencia, los centros del Agni Yogui son capaces de reverberar en todas las manifestaciones cósmicas; entonces los centros responden de forma muy ardiente. |
The fiery fluctuation of the Scales creates vortexes which are a danger to unstable ones but which uplift to the Higher Worlds those who are flamingly aspirant. | La fluctuación ardiente de la Balanza crea vórtices que son peligrosos para los inestables pero que eleva a los Mundos Superiores a aquellos aspirantes ardientes. |
However, one should understand the invulnerability of the servitor of Light, for when the heart is flamingly imbued with the Hierarchy, all hostile attacks can be overcome. | Sin embargo, uno debería entender la invulnerabilidad del servidor de la Luz, porque cuando el corazón está inflamado impregnado con la Jerarquía, se pueden vencer todos los ataques hostiles. |
True, mankind prefers the way of unmanifested evil. Indeed, such darkness is very attractive to the small consciousness because it is not necessary to expiate flamingly its actions; and the personifications of evil assume such an attractive application! | En efecto, dicha obscuridad es muy atractiva para la conciencia pequeña porque no es necesario expiar con llamas sus acciones; ¡y las personificaciones del mal asumen una aplicación muy atractiva! |
But let the sequence be flamingly inscribed. | Mas deja que la secuencia esté inscrita con fuego. |
Everything becomes alive and is flamingly transformed, likewise do one's senses vibrate. | Todo se vuelve vivo y se transforma flamígeramente, de la misma manera vibran nuestros sentidos. |
When the centers of the lungs are so flamingly kindled, the manifestations of various ramifications takes place. | Cuando los centros de los pulmones están ardientemente alumbrados, las manifestaciones de las distintas ramificaciones se dan. |
He will cognize labor as an indispensable means of perfectionment, but his heart prayer will be flamingly beautiful. | Él reconocerá el trabajo como un medio indispensable de perfeccionamiento, mas la oración de su corazón será hermosamente llameante. |
The Fiery Images must take shape in a form appropriate and adequate for Them; therefore spreading of the Teaching must go flamingly side by side with a clarifying of the Great Figures. | Las Imágenes Ardientes deben tomar forma de un modo apropiado y adecuado sin ninguna distorsión; en consecuencia, la propagación de la Enseñanza debe conducirse encendidamente, junto con una purificación de las Grandes Figuras. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
