flagrant

The violations of the law are flagrant, constant and massive.
Las violaciones de la ley son flagrantes, constantes y masivas.
A flagrant contradiction between the new strategy and the facts.
Flagrante contradicción entre la nueva estrategia y los hechos.
These incidents constitute flagrant violations of the Blue Line.
Estos incidentes constituyen violaciones flagrantes de la Línea Azul.
The only exception is in the case of a flagrant offense.
La única excepción es en el caso de un delito flagrante.
The occupation itself is a flagrant violation of human rights.
La propia ocupación es una violación flagrante de los derechos humanos.
The iniquity of political economy in this respect is flagrant.
La iniquidad de la economía política en esta materia es flagrante.
Here discrimination between the man and the woman is flagrant.
La discriminación entre el hombre y la mujer es aquí flagrante.
Are not these words in flagrant contradiction to his teachings?
¿No estarán esas palabras en contradicción flagrante con sus enseñanzas?
Any player who commits a flagrant foul is disqualified.
Cualquier jugador que comete una falta flagrante es descalificado.
Those acts are a flagrant violation of international law.
Estos hechos son una flagrante violación del derecho internacional.
The use of administrative resources during the campaign, it was flagrant.
El uso de los recursos administrativos durante la campaña, es flagrante.
This recourse to force is a flagrant admission of weakness.
Este golpe de fuerza constituye una flagrante confesión de debilidad.
A flagrant error in the application of Community law.
Un flagrante error en la aplicación del derecho comunitario.
This is a flagrant violation of international human rights.
Esto constituye una violación evidente de los derechos humanos internacionales.
We cannot imagine a more flagrant violation of the parliamentary mandate.
No podemos imaginar una violación más flagrante de la legislatura parlamentaria.
The difference is especially flagrant in higher-level vocational training.
La diferencia es especialmente manifiesta en la formación profesional superior.
You operate with a flagrant disregard for the feelings of others.
Actuáis con un flagrante desprecio por los sentimientos de los demás.
Mr Schulz has referred to these flagrant dysfunctions in his speech.
El señor Schulz ha mencionado estas disfunciones flagrantes en su intervención.
Religion, that flagrant try to impose an ethics.
La religión, ese intento flagrante de imponer una ética.
Wars are a flagrant sign of this recidivist and absurd pride.
Las guerras son el signo flagrante de este orgullo reincidente y absurdo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of flagrant in our family of products.
Word of the Day
to drizzle