flag burning
Popularity
500+ learners.
- Examples
The case was closed as there was no evidence of any victim of flag burning. | El caso fue cerrado y no hay evidencia de ninguna víctima de quema de banderas. |
The flag burning turned out to be not only a powerful statement but also an intensely honest one. | La quema de la bandera no solo resultó ser una poderosa declaración sino también una declaración intensamente honesta. |
Hey, just wanted to give you a heads-up on the Vice President's statement about the flag burning. | Hey, justo te buscaba para advertirte sobre la declaración del Vicepresidente en el asunto de la quema de la bandera. |
There was no order to disperse that was audible to the crowd either before or after the flag burning. | No había ninguna orden de dispersar que estaba audible para el público, ya sea antes o después de la quema de la bandera. |
The flag burning burst through the suffocating, disgusting atmosphere in Cleveland, and news of it reached tens of millions of people. | La noticia de la quema de la bandera irrumpió en el sofocante y asqueroso ambiente en Cleveland, y decenas de millones de personas se enteraron de ello. |
The day before I witnessed this event, I spent some time with a friend discussing flag burning as a method of political protest. | El día antes de que presenciara este acto, pasé cierto tiempo hablando con un amigo sobre la quema de la bandera de Estados Unidos como acto de protesta. |
First, in response to the flag burning, while she had to admit this is perfectly legal, she fell over herself to uphold this blood-soaked country. | Primero, en respuesta a la quema de la bandera, si bien ella tuvo que reconocer que es perfectamente legal, se apuraba para ensalzar este país empapado de sangre. |
But I found myself more shocked by the behavior of the trolls and ogres that had gathered at DC to celebrate Trump than by the flag burning. | Pero me di cuenta que yo estaba más conmocionada por el comportamiento de los troles y ogros que se habían congregado en Washington para celebrar a Trump que por la quema de la bandera. |
Others, after the flag burning, mimicked the crying of the little ones (Mami, Papi) when they were torn from their parents' arms and forced into cages. | Otras personas, después de la quema de la bandera, imitaban los llantos de los niñitos (mami, papi) al ser arrebatados de los brazos de sus padres y forzados a entrar en jaulas. |
Sure you can't find one with a flag burning on it? | ¿Seguro que no hay uno con una bandera en llamas? |
Do you really want to start with flag burning? | ¿Realmente quiere comenzar con la quema de la bandera? |
The planned flag burning was well publicized for days in advance. | Se había publicitado la programada quema de la bandera por días de antelación. |
You're not gonna catch up to Baker with flag burning. | Usted no va a igualar a Baker con lo de la quema de la bandera. |
Anyway, she wants you to help out on the flag burning thing. | De todos modos, ella quiere que ayudes en el asunto de la quema de la bandera. |
The court in 1990 essentially affirmed its earlier ruling, stating that any law banning flag burning violated free speech. | En 1990 la Corte confirmó el fallo anterior y declaró que cualquier ley que prohíba quemar la bandera violaba la libertad de expresión. |
Trump has repeatedly called for outlawing flag burning and has now taken over the annual July 4th celebration in Washington, DC. | Trump ha llamado repetidamente a prohibir la quema de la bandera de Estados Unidos y ahora se ha apoderado de la celebración anual del 4 de julio en Washington, D.C. |
Just because flag burning and desecration is legal doesn't mean that local cops and politicians will treat it as such or that people won't be outraged by it. | Solo porque profanar y quemar banderas sea legal no significa que la policía local y los políticos hayan de tratarlo como tal o que la gente no vaya a escandalizarse por ello. |
The flag burning burst through the suffocating, disgusting atmosphere in Cleveland, and news of it reached tens of millions of people. | ¡y fue justo! La noticia de la quema de la bandera irrumpió en el sofocante y asqueroso ambiente en Cleveland, y decenas de millones de personas se enteraron de ello. |
I want to say about flag burning, you may like it, or some people may not personally agree with it, but it is protected political speech. | Quiero decir esto sobre la quema de la bandera: puede que les guste a ustedes, o puede que algunos no estén de acuerdo, pero se trata de la expresión política protegida. |
The embassy attacks and flag burning reflect an ongoing and deepening resentment against more than a decade of US ground and aerial intrusions, violating Pakistanian sovereignty. | Los ataques a la embajada y la quema de la bandera reflejan un resentimiento constante y profundo contra más de una década de intrusiones estadounidenses terrestres y aéreas en violación de la soberanía pakistaní. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
