flaccidez
Popularity
500+ learners.
- Examples
Línea económica con un buen rendimiento, flexibilidad y flaccidez. | Economic line with good performance, flexibility and limness. |
Adiós a las várices, arañitas, celulitis y flaccidez. | Good bye to varicous veins, spider veins, cellulites and flabbiness. |
Especialmente desarrollado para pieles maduras con signos visibles de flaccidez y envejecimiento. | Specially developed for mature skin with visible signs of ageing and flaccid. |
En este caso es utilizada para tratar la celulitis, flaccidez y obesidad localizada. | In this case it is used to treat cellulite, flaccidity and local obesity. |
Tratamos líneas, arrugas, manchas, puntos negros, acne, flaccidez, etc. | We treat lines, wrinkles, blemishes, blackheads, acne, sagging, etc. |
La diferencia en los resultados se aprecian en los casos de flaccidez. | The difference in the results can be appreciated where there is flaccidity. |
Abdomen sin flaccidez ni adiposidad localizada. | Abdomen without tenderness or localized adiposity. |
De su carne se flaccidez y la chispa de la vida se quema muy baja. | His or her flesh become flabby and the spark of life burns very low. |
Se la indica como se señalo mas arriba para casos de flaccidez en la zona a tratar mediante liposucción. | As explained above, this procedure is prescribed for patients with flaccidity in the area to be liposuctioned. |
El lifting debe realizarse cuando existen signos de flaccidez en la cara o el cuello y se haya perdido la línea mandibular. | Facelifts should be performed when there are signs of looseness in the face or neck and jawline has been lost. |
Aunque el germen vive en las lesiones de la mucosa duodenal, ejerce un efecto tóxico general que se manifiesta finalmente con flaccidez muscular del cuello. | Although the germ lives in the lesions of duodenal mucosa, it has a general toxic effect that finally appears as muscular flaccidity of the neck. |
Entre los cambios más habituales que se producen con el paso de los años destacan la aparición de manchas, piel reseca, arrugas, verrugas, flaccidez. | Among the most common changes that occur over the years we would include the appearance of spots, dry skin, wrinkles, warts, skin sagging. |
Estos componentes también pueden ayudar a mejorar algunas patologías de la piel como: eccemas, picor, dermatitis, urticaria, alergia, manchas en la piel, arrugas, flaccidez, etc. | These components can also help improve some skin conditions such as eczema, itching, dermatitis, hives, allergies, skin blemishes, wrinkles, sagging, etc. |
Aunque el germen vive en las lesiones de la mucosa duodenal, ejerce un efecto tóxico general que se manifiesta finalmente con flaccidez muscular del cuello y alteraciones hemáticas. | Although germ lives in duodenal mucose injuries, it has a general toxic effect that in the end shows muscular flabbiness in neck region and haematic alterations. |
La máscara contribuye al proceso de la renovación de las jaulas de la piel, alimenta, alisa las arrugas menudas, elimina la flaccidez y sube el tono de la piel. | The mask promotes process of renewal of cells of skin, feeds, smoothes small wrinkles, eliminates flabbiness and raises a skin tone. |
Si su bebé desarrolla cualquiera de estos síntomas, llame al médico de su bebé inmediatamente o busque ayuda médica de emergencia: somnolencia inusual, dificultad para amamantar, dificultad para respirar o flaccidez. | If your baby develops any of these symptoms, call your baby's doctor immediately or get emergency medical help: unusual sleepiness, difficulty breastfeeding, difficulty breathing, or limpness. |
Una alimentación adecuada retrasa los estragos que el envejecimiento ocasiona en la piel, manifestados en forma de arrugas, manchas, patas de gallo, flaccidez y otras imperfecciones que nos hacen parecer más viejos. | Adequate food slows the aging causes on the skin, manifested in the form of wrinkles, age spots, crow's feet, sagging and other imperfections that make us look older. |
Además, los síntomas del fotoenvejecimiento aparecen en la superficie de la piel y varían de piel seca rústica, arrugas profundas, flaccidez, venas y lesiones superficiales, manchas de la edad y discromia. | Photoaging results in the degradation of collagen and elastin fibers and makes its appearance in the form of coarse, dry skin, deep wrinkles, sagginess, superficial veins and lesions, and dyschromia. |
Para las pieles maduras con signos visibles de envejecimiento, todo el poder reparador de la líinea olivo y minerales y para aquellasque presentan flaccidez, el tratamiento reafirmante antiedad efecto lifting de la línea caviar y liftensyl. | For mature skin with visible signs of ageing, all the repair power from olive & minerals line and for flaccid skin type, the reaffirming antiage treatment, lifting effect from caviar & liftensyl line. |
Flaccidez producida por la edad. | Flaccidity produced by the age. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
