first exit

Popularity
500+ learners.
Here is the first exit poll today.
Esta es la primera boca de urna de hoy.
Take the first exit, direction Friesenheim - Kürzell - Schuttern.
Tome la primera salida, dirección Friesenheim - Kürzell - Schuttern.
My first exit of the country was there for 1903.
Mi primera salida del país fue allá por 1903.
At the roundabout, take the first exit, marked via Bellaria.
En la rotonda, tome la primera salida, marcada vía Bellaria.
At the roundabout, take the first exit on the left3.
En la rotonda, toma la primera salida a la izquierda3.
At the roundabout, take the first exit (0.2 km).
En la rotonda, toma la primera salida (0,2 km).
Return and bend for the first exit of the port.
Vuelva y doble por la primera salida del puerto.
At the roundabout, take the first exit onto Jalandhar-Nakodar Road-NH 71.
En la glorieta, tome la primera salida hacia Jalandhar-Nakodar Road-NH 71.
Pushing the crib, evacuate by the first exit route.
Empujando la cuna, evacue por la primera ruta de salida.
After the bridge, take first exit off the roundabout.
Después del puente, tome la primera salida de la rotonda.
At the roundabout, take the first exit onto Airport Way.
En la rotonda, se toma la primera salida hacia Airport Way.
At the roundabout take the first exit for Malahide 4.
En la rotonda, tome la primera salida, hacia Malahide 4.
Take the first exit on the right (Rosslyn/Key Bridge).
Tome la primera salida a mano derecha (Rosslyn/Key Bridge).
At the roundabout take first exit to West Street.
En la glorieta, tome la primera salida hacia West Street.
At the roundabout take the first exit to Ide.
En la segunda rotonda, tome la primera salida a Ide.
At the traffic circle take the first exit onto B6481/Lloyds Road.
En la rotonda, tome la primera salida a B6481/Lloyds Road.
Take the road to Volterra, the first exit on the right.
Tomar el camino a Volterra, la primera salida a la derecha.
Take the first exit for College Point Boulevard.
Tome la primera salida a College Point Boulevard.
Get off at the first exit, Wolf Road, Exit 16.
Salga en la primera salida, Wolf Road, salida 16.
At the roundabout, take the first exit onto the A562.
En la rotonda, se toma la primera salida a la A562.
Word of the Day
enough