Plural offiniquito
finiquito
- Examples
Uno debería estar contento, incluso al recibir estos finiquitos. | One should feel happy, even while receiving these pink slips. |
Confección de nóminas, liquidaciones Seguros Sociales, atrasos y finiquitos. | Preparation of payroll, Social Security assessments, arreas and settlements. |
Envío de nóminas, finiquitos y documentación varia al domicilio de la empresa. | Dispatch of wages, settlements and miscellaneous documentation to the company offices. |
Cálculo de finiquitos e indemnizaciones, en forma individual o masiva, real o simulada. | Calculation of final settlements and indemnifications, in individual or massive way, real or simulated. |
Confeccionamos los contratos de trabajo, nominas, finiquitos y resúmenes de costes. | We prepare the working contracts, the payroll, the settlements and the costs summaries. |
Reportes a contabilidad y fiscal. Calculo de finiquitos. | Reporting of payroll to fiscal and accounting areas. |
Ø Desaparecerá la exoneración fiscal de los finiquitos abonadas por los bancos. | Ø The tax deductibility of the financial settlements paid by the banks is to be withdrawn. |
Bancarización, presentación de impuestos vía portal newton da vinci, cns, afp's, finiquitos, planillas salariales. | Banking, tax filing via the portal newton da vinci, cns, afps, settlements, wage sheets. |
Considerar y resolver sobre la renuncia de algunos Directores y sobre los finiquitos de su gestión. | To consider and resolve on the resignation of some Directors and their management release. |
Eastern pide una indemnización de 120.000 dólares de los EE.UU. por los finiquitos liquidados a sus empleados. | Eastern seeks compensation in the amount of USD 120,000 for compensation paid to its employees. |
Considerar y resolver sobre la renuncia sobre algunos Directores y sobre los finiquitos de su gestión. | Take into consideration and resolve upon the resignation of some of the Directors and the release of their office. |
Los seguros son un negocio como cualquier otro y las compañías de seguro pierden dinero cuando tienen que pagar altos finiquitos por accidente. | Insurance is a business like any other, and insurance companies lose money when they pay high accident settlements. |
Casi tres años después, los trabajadores de Jaba Garmindo han conseguido cobrar los salarios atrasados, pero no los finiquitos. | Nearly three years later, the Jaba Garmindo workers have succeeded in getting their back pay, but not their severance package. |
En lo que respecta a los finiquitos en caso de rescisión o renuncia, se tienen en cuenta diferentes criterios a la hora de determinar la fecha de liquidación. | In regards to final salary payments in the case of termination or resignation different requirements apply on the timing of final payment. |
Contabilidad y auditoria para empresas; comerciales, servicios, industriales, mineras, fundaciones y otras. Bancarización, presentación de impuestos vía portal newton da vinci, cns, afp's, finiquitos, planillas salariales. | Accounting and auditing for businesses; commercial, services, industrial, mining, foundations and others. Banking, tax filing via the portal newton da vinci, cns, afps, settlements, wage sheets. Multiofertas - ¿Qué estás buscando? |
Contabilidad y auditoria para empresas; comerciales, servicios, industriales, mineras, fundaciones y otras. Bancarización, presentación de impuestos vía portal newton da vinci, cns, afp's, finiquitos, planillas salariales. Multiofertas - ¿Qué estás buscando? | Accounting and auditing for businesses; commercial, services, industrial, mining, foundations and others. Banking, tax filing via the portal newton da vinci, cns, afps, settlements, wage sheets. |
Cabe apuntar que estas cifras incluyen los ingresos de los finiquitos que ambos reciben de sus anteriores empresas (filiales de Takeda Pharmaceutical), pero aun quitando ese extra superan ampliamente los 305 millones de yenes que gana Hasegawa. | To be sure, these figures include retirement benefits from their former companies, Takeda subsidiaries, but even if those benefits are excluded, their compensation surpasses Hasegawa's ¥305 million. |
Las grandes marcas se han negado durante décadas a responsabilizarse por el pago de los finiquitos de los trabajadores cuando sus proveedores cierran, a pesar de que a menudo son responsables directos de la sostenibilidad de las fábricas. | The big brands have refused for decades to take responsibility for the payment of workers' settlements when their suppliers close, even though they are often directly responsible for the sustainability of the factories. |
Cobrar los finiquitos, la batalla más dura para los trabajadores del textil El cierre repentino de fábricas se ha convertido en moneda corriente en la industria de la moda y las grandes marcas se niegan a responsabilizarse de las compensaciones. | Indonesia's textile workers face a tough battle for severance pay The sudden closure of factories has become commonplace in the textile industry and the big brands are denying responsibility for paying compensation. |
Cobrar los finiquitos, la batalla más dura para los trabajadores del textil El cierre repentino de fábricas se ha convertido en moneda corriente en la industria de la moda y las grandes marcas se niegan a responsabilizarse de las compensaciones. | Development Indonesia's textile workers face a tough battle for severance pay The sudden closure of factories has become commonplace in the textile industry and the big brands are denying responsibility for paying compensation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.