fiñe

Popularity
500+ learners.
Ahora el sacerdote tenía dos hijos llamados Finees y Ofni.
Now the priest had two sons named Phinehas and Hophni.
Pero Ofni y Finees nunca tuvieron tal convicción.
But Hophni and Phinehas never felt such conviction.
Ofni y Finees eran los dos hijos perdidos de Elí, el sacerdote.
Hophni and Phinehas were the two sons of old Eli, the priest.
¿Qué Finees hace al hombre israelita y a la mujer madianita?
What did Phinehas do to the Israelite man and Midianite woman?
También se menciona sus hijos, Ofni y Finees, quienes eran sirviendo como sacerdotes.
So are his sons, Hophni and Phinehas, who were also serving as priests.
Y los dos hijos de Elí, Ofni y Finees, eran sacerdotes del SEÑOR allí.
And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas were priests to the LORD there.
Allí los dos hijos de Elí, Ofni y Finees, eran sacerdotes del SEÑOR.
And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were priests to the LORD there.
Samuel estaba allí en el Tabernaculo con Ofni y Finees, pero no tenía compañerismo con ellos.
Samuel was there in the Tabernacle with Hophni and Phinehas, but he had no fellowship with them.
Los sacerdotes del Señor en ese tiempo eran los dos hijos de Elí: Ofni y Finees.
The priests of the LORD at that time were the two sons of Eli—Hophni and Phinehas.
Ahora los dos hijos de Eli, Ofni y Finees, sacerdotes del Señor, estaban en ese lugar.
Now the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests of the Lord, were in that place.
La esposa de Finees, a pesar de la impiedad de su marido, era una mujer que temía al Señor.
The wife of Phinehas, notwithstanding the impiety of her husband, was a woman who feared the Lord.
El hábito que Samuel tenía desde que era un niño, era totalmente diferente del de Ofni y Finees.
The habit, which Samuel had ever since he was a little child, was totally different from that of Hophni and Phinehas.
De los hijos de Finees, Gersón; de los hijos de Itamar, Daniel; de los hijos de David, Hatús.
Of the sons of Phinehas; Gershom: of the sons of Ithamar; Daniel: of the sons of David; Hattush.
Y Moisés los envió a la guerra, mil de cada tribu, y a Finees, hijo del sacerdote Eleazar, a la guerra con ellos, con los vasos sagrados y las trompetas en su mano para la alarma.
Moses sent them into battle, a thousand from each tribe, along with Phinehas son of Eleazar, the priest, who took with him articles from the sanctuary and the trumpets for signaling.
Tradicionalmente, los hijos del sacerdote heredarían el ministerio del padre; sin embargo, los hijos de Eli, Ofni y Finees eran impíos, ya que eran inmorales y menospreciaban las ofrendas del Señor (1 Samuel 2:17, 22).
Traditionally, the sons of the priest would succeed their father's ministry; however, Eli's sons, Hophni and Phinehas, were wicked in that they were immoral and showed contempt for the Lord's offering (1 Samuel 2:17, 22).
Y todos los años aquel varón subía de su ciudad para adorar y para ofrecer sacrificios a Jehová de los ejércitos en Silo, donde estaban dos hijos de Elí, Ofni y Finees, sacerdotes de Jehová.
And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.
Durante este tiempo, la esposa de Finees, que era el hijo de Elí estaba dando a luz.
During this time, the wife of Phinehas, who was the son of Eli was giving birth to a child.
Y lo vio Finees hijo de Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, y se levantó de en medio de la congregación, y tomó una lanza en su mano;
And when Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from among the congregation, and took a javelin in his hand;
Y Ahías hijo de Ahitob, hermano de Icabod, hijo de Finees, hijo de Elí, sacerdote de Jehová en Silo, llevaba el efod; y no sabía el pueblo que Jonatán se hubiese ido.
And Ahiah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the LORD'S priest in Shiloh, wearing an ephod. And the people knew not that Jonathan was gone.
Word of the Day
bright