fine, thanks

It is fine, thanks to Claire that helps me a lot.
Está muy bien, gracias a Claire que me ayuda mucho.
But apart from that, we are fine, thanks for asking.
Pero, aparte de eso, estamos bien, gracias por preguntar.
I'm fine, thanks for asking and so is the Roebling Clipper.
Estoy bien, gracias por preguntar y así también esta el Roebling Clipper.
I have a MacBook computer and this working fine, thanks ðŸ ̃‰
Tengo un ordenador MacBook y esta funcionando bien, Gracias 😉
Yeah, the back is fine, thanks for asking.
Sí, la espalda está bien, gracias por preguntar.
Yeah, the back is fine, thanks for asking.
Sí, la espalda está bien, gracias por preguntar.
Barriss is fine, thanks to your efforts.
Barriss está bien, gracias a tus esfuerzos.
But they appear to be fine, thanks to you.
Pero parece que están bien, gracias a usted.
The dedication will be fine, thanks to you.
La dedicación irá bien, gracias a ti.
Commander Tucker is gonna be fine, thanks to you.
El Comandante Tucker se pondrá bien gracias a ti.
Barriss is fine, thanks to your efforts.
Barriss está bien, gracias a tu esfuerzo.
But... if you care... I managed just fine, thanks.
Pero, por si te importa... lo manejé bien, gracias.
I'm going to be just fine, thanks for asking.
Voy a estar bien, gracias por preguntar.
You'll be fine, thanks to Dr. Carter.
Se pondrá bien, gracias al Dr. Carter.
The citizenry are doing just fine, thanks.
A los ciudadanos le está yendo muy bien, gracias.
The boys are fine, thanks, and you?
Los chicos están bien, gracias, ¿y tú?
She is fine, thanks for asking.
Ella está bien, gracias por preguntar.
And I'm just fine, thanks for asking.
Y yo estoy bien, gracias por el interés.
I'm fine, thanks to your amulet.
Yo estoy bien, gracias por tu amuleto.
No, I'm also doing fine, thanks for asking.
No, también estoy bien, gracias por preguntar.
Word of the Day
lair