fin llego
- Examples
Por fin llegó Luís y terminé los retratos de mis amigos. | Luís came at last and I finished the portraits of my friends. |
Por fin llegó a San Domingo. | He has arrived in San Domingo at last. |
Cuando por fin llegó ayuda, Mario ya estaba muerto. | By the time help arrived, it was too late for Mario. |
¡Al fin llegó el día! | At last the day's came! |
Por fin llegó el momento, ¿no? | It's come at last, hasn't it, this moment? |
Al fin llegó el momento... | The moment came at last... |
Al fin llegó la primavera. | It's good that the spring is here at last. |
Al fin llego a un convento en Holandia. | She eventually wound up in a convent in Holland. |
Por fin llego a casa y me siguen tratando como a un intruso. | I finally return home and they still treat me like an outsider. |
Ah, por fin llego su encuentro. | Ah, I finally get to meet him. |
Por fin llego una ambulancia. | Finally an ambulance arrived. |
Al fin llego pronto. | Finally got home early. |
Por fin llego el verano, y con él, llega también la última de las cuatro estaciones mágicas. | Summer is here with us, as is the last of the season enchantments. |
Al fin llego la hora de enlistar la ayuda de voluntarios para hacer la transcripción de los datos. | Finally it was time to enlist the help of volunteers to actually transcribe the data. |
Al fin llego la primavera, es genial sentir el calor del sol y ver la naturaleza despertar. | Spring has finally arrived, how delightful to feel the sun's heat and to see nature waking up. |
Como un laberinto, las estrechas callejuelas parecen confundirme a cada paso, hasta que por fin llego a una puerta de impresionante madera. | Maze-like, the narrow lanes seem to confound at every turn, until at last I reach a solidly imposing wooden door. |
Por fin llego a un puesto en el que creo voy a encontrar algún libro que me interese. | Finally I get to a stall in which I think I will be able to find some book I will be interested in. |
Cuando por fin llego a la entrada de la tienda, Taylor está de pie allí junto con Sawyer, con sus ojos fijos en Elena y Anastasia, y estoy verdaderamente preocupado por los resultados de este encuentro. | When I finally reach the entrance of the tent, Taylor is standing there along with Sawyer, their eyes fixed on Elena and Anastasia, and I am completely agitated and worried of the result of this encounter. |
Hay niños jugando en los patios y manejando bicicletas. Por fin llego a mi destino después de girar a la izquierda. Llegamos a una propiedad con puertas de hierro forjado clavadas en un muro de piedra de dos metros. | There are children playing in the front yards, or biking in the neighborhood. I finally arrive at my destination after turning left, and come to the property with ornately decorated wrought iron gates set in six foot high sandstone walls. |
Yo también tengo un hermano gemelo y tengo la impresión de que por fin llego a una etapa de mi vida en la que puedo pensar con calma en tener una pareja sentimental, después de haber querido estar solo durante años para no sentirme dependiente. | I am a twin myself, and I have a feeling that I have reached a stage in my life where I am slowly embracing the idea of being part of a couple, after having wanted to be alone for years–to not be dependent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
