filled of

Popularity
500+ learners.
Following these events, I almost had the impression to be filled of a new spirit.
Tras estos acontecimientos, impresión ser llenado casi tuve con un nuevo espíritu.
Paige is a woman filled of interest and life.
Paige es una mujer llenada de interés y vida.
A significant small quantity of parsley is filled of vitamins.
Una cantidad sorprendentemente pequeña de perejil está llena de vitaminas.
The whole sky is inflamed by you and it is filled of love.
Todo el cielo es inflamado por ti y se llena de amor.
All this is filled of water snakes.
Todo esto se llena de serpientes de agua.
A superb red scarf offered with this box filled of condoms, signed Condomi!
¡Una magnífica bufanda roja ofrecida con esta caja llenada de preservativos, firmada Condomi!
Baños is filled of multitude agencies proposing almost the same services.
Baños está lleno de una multitud de agencias proponiendo casi los mismos servicios.
He/it is never very pleasing to read a document filled of shells.
No es nunca muy gustando de leer un documento relleno de conchas.
In those times the empanadas consisted of bread filled of a food.
En ese tiempo las empanadas consistían en pan relleno de un alimento.
The Gran Canaria Island is filled of enchanting places.
La isla de Gran Canaria, está llena de encantos.
Choosing your favorite becomes easy with a box filled of different tastes.
Elegir tu favorita será más fácil con una caja llena con los diferentes sabores.
The pylon is composite, formed by a steel box partially filled of concrete.
El pilono es mixto, con sección en cajón metálica parcialmente rellena de hormigón.
The plastic container 18 to be filled of clean water;
El recipiente de plástico 18 que se llena de agua limpia;
Now, we have 20 patents and some of technologies and products are filled of domestic blank.
Ahora, tenemos 20 patentes y algunas de las tecnologías y productos están llenos de vacíos nacionales.
This tour is filled of magic and culture will take you on a journey through time.
Este tour lo llevará por un viaje a través del tiempo lleno de magia y cultura.
I didn't see my body, I was in a world filled of light, peace, love and knowledge.
Yo no veía mi cuerpo, Me encontraba en un mundo lleno de luz, paz, amor y conocimiento.
It is a two seater sofa upholstered in fabric and filled of high density soft foam.
Se trata de un sofá de dos plazas tapizado en tela y relleno de espuma de alta densidad.
The quarter of Bocagrande is filled of restaurants and bars with a really busy avenue, whether San Martin.
El barrio de Bocagrande está repleto de restaurantes y bares con una avenida muy transitada, la avenida San Martin.
It's recommends to cleaning it well and putting it in the freezer with the half of the capacity filled of water.
Se recomienda limpiarla bien y guardarla con la mitad de su capacidad en el congelador.
Compositions often extremely charged, the bottom is filled of a multitude of streamers, sunshades, flag connected by geometrical figures.
Composiciones amenudo extremadamente cargadas, el fondo esta lleno de una multitud de banderolas, sombrillas, estandartes, unidos por figuras geometricas.
Word of the Day
mourning