fijar una meta

Por ejemplo, decides fijar una meta para alcanzar el 99,99% de calidad.
For example, you decide to set a goal to reach 99.99% quality.
Tenemos que fijar una meta y hacer todo lo posible para lograrlo.
We have to set a goal and do everything to achieve it.
Su médico puede ayudarlo a fijar una meta que sea adecuada para usted.
Your doctor can help you set a goal that's right for you.
Es decir - para fijar una meta.
That is - to set a goal.
Antes de hacer una presentación, usted tiene que fijar una meta para la feria.
Before making a presentation, you have to set a goal for the trade fair.
Cualquier persona puede fijar una meta, pero ¿cuántas personas pueden medirla de manera efectiva?
Anybody can set a goal, but how many people can effectively measure it?
La Comisión sostiene la necesidad de fijar una meta en materia de eficiencia energética.
The Commission argues in favour of setting a Community energy efficiency target.
El acto simplemente de fijar una meta trae el cambio alrededor de positivo para mucha gente.
The act of merely setting a goal brings about positive change for many people.
Debes saber lo que tu equipo es capaz de hacer y fijar una meta que realmente puedan alcanzar.
Know what your team is capable of and set a goal that they can actually reach.
En la planificación de las intervenciones de salud, es importante fijar una meta para controlar la diabetes tipo 2.
Setting a goal for controlling type 2 diabetes is important for planning health interventions.
Trabajando en base al planteo del problema, es posible fijar una meta para el plan de acción.
Building on the problem statement, it should be possible to establish a goal for the action plan.
Para fijar una meta, lograrla y superar las dificultades, los esfuerzos y las posibilidades depende de la confianza y la seguridad.
To set a goal, realize it and overcome difficulties, and efforts and possibilities depend on confidence and trust.
Usted y su médico deben fijar una meta a lograr para sus niveles de azúcar en la sangre en momentos diferentes del día.
You and your doctor should set a target goal for your blood sugar level at different times during the day.
Usted y su proveedor deben fijar una meta a alcanzar para sus niveles de azúcar en la sangre para diferentes momentos del día.
You and your provider should set a target goal for your blood sugar level for different times of the day.
Usted y su médico deben fijar una meta a lograr para sus niveles de azúcar en la sangre en momentos diferentes durante el día.
You and your doctor should set a target goal for your blood sugar level at different times during the day.
Tu equipo médico desplazará el marcador en la tabla de medición para fijar una meta de lo profundamente que deberías respirar.
Your care team will move a slider on the main grid to set a goal for how deeply you should breathe.
Tu equipo médico desplazará el marcador sobre la tabla de medición principal para fijar una meta de lo profundamente que deberías respirar.
Your care team will move a slider on the main grid to set a goal for how deeply you should breathe.
Por ejemplo, alguien que nunca antes ha levantado pesas probablemente no deba fijar una meta de empuje en banco de 140kg para la semana siguiente.
For example, somebody who has never lifted weights before probably should not set a goal of a 300 lb.
Además, deben infundir esperanza y fijar una meta a todos aquellos que cada vez más cuentan con la Organización para mejorar sus condiciones de vida.
It must also give hope and purpose to the people who increasingly look to it to improve their lives.
No obstante, fijar una meta de ese tipo induce a preguntar qué deben hacer las Naciones Unidas para ayudar a realizar este cambio.
Nonetheless, setting such a target does beg the question, just what should the United Nations do to help realize this change?
Word of the Day
to predict