Possible Results:
figuro
-I appear
Presentyoconjugation offigurar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation offigurar.

figurar

Pero me figuro que una parte de mí todavía le quiere.
But I guess part of me still loves him.
En realidad, la chica que me figuro, Molly, no me quiere.
Actually, the girl I fancy, Molly, doesn't want me.
¿Y me figuro que volver a hablar con Yang es imposible?
And I'm guessing going back to Yang is a nonstarter?
Yo me figuro, que puedo ganar este desafío.
I figured it out, I can win this challenge.
Vale, yo figuro en todas las cuentas de mi padre.
Okay, so my name's on all my fathers accounts.
Yo no figuro en la lista de invitados.
I don't seem to be on the guest list.
Cesc o Koke, me figuro, aunque por ahí anda también Thiago.
Cesc or Koke, I imagine, although Thiago is another possibility.
Señor Presidente, yo también estuve presente y no figuro en la lista.
Mr President, I was present too but am not on the list.
Me figuro que ya sabes por qué te llamé.
I guess you know why called you.
Me figuro que tendrás algo que decir al respecto.
I thought there is something to say about it.
Me figuro que hay países de este tipo.
I can imagine that there are such countries.
Daniel: Si, I me figuro que voy a ser yo.
Yeah, I figured that was gonna be me.
¿Dónde figuro yo en todo esto?
Where do I figure into all of this?
He descubierto, además, que yo figuro con un nombre distinto: Mayera Ortega.
I have discovered that I appear under a different name: Mayera Ortega.
Bien, me figuro que, uh, que llegará tarde.
Well, I figured you'd, uh, you'd be late.
Pero me figuro que ya lo sabías.
But then somehow, I figured you knew that.
No figuro en la lista de presencia.
I am not on the attendance register.
Por empezar, no figuro en ella.
For starters, I'm not in it.
No figuro en el vestíbulo.
I'm not listed in the lobby.
¿Dónde figuro yo en todo esto?
Where do I figure in the scheme of things?
Word of the Day
to dive