Possible Results:
figurar
Sí, sí, ya me figuré que podría ser ella. | Yeah, yeah, I figured it might be her. |
Pero yo nunca, simplemente me figuré, de acuerdo tu sabes. | But I never, I just figured, okay you know. |
Me figuré que podría significar algo para ti. | I figured it might be worth something to you. |
Me figuré que serías el único en adquirirlo. | I figured you'd be the one to pick up. |
Me figuré, ¿quién más tenía que saberlo? | I figured, who else had to know? |
Me figuré que tenía derecho a saberlo. | I figured he had a right to know. |
Me figuré que de todas formas no me querrías por la casa. | I figured you didn't really want me around the house anyway. |
Me figuré que nunca lo habría visto de nuevo. | I figured I'd never see him again. |
Me figuré que había estado bebiendo. | I just figured he'd been drinking. |
Eso es lo que me figuré. | That's what i figured. |
Yo solo figuré, que no te importaría. | I just figured you wouldn't care. |
Eso me figuré, y por eso lo seguí. | That's what I figured. That's why I followed him. |
Eso es lo que me figuré. | That's what I figured. |
No sé que me figuré. | I don't know what I figured. |
Me figuré que te vería hoy. | I figured I'd see you today. |
Pero me figuré que dos en un baño sería más divertido que uno. | But I figure two in a bath is a whole lot more fun than one. |
Me figuré que eras tú. | I figured it was you. |
Me figuré, desde que tu viniste que te ibas a quedar... y quizás necesites esto. | I figured, since you're going to be staying, you might need this. |
Sí, me lo figuré. | Yeah, I figured that. |
Me figuré que podría ¿Qúe? | I figured if I could— what? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.