fiesta de la vendimia
Popularity
500+ learners.
- Examples
Todos los países que hacen vinos tienen su fiesta de la vendimia. | All countries that make wine have their own harvest festival. |
Estaba en la fiesta de la vendimia. | He was vintage Brendan. |
Ven a la fiesta de la vendimia esta noche, estarán todos tus amigos, y sabes que te aprecian mucho. | Come to the grape harvest feast. Your friends will be there, you know they care for you. |
Estamos ya en el primer fin de semana de Septiembre y hoy comienza la fiesta de la vendimia de Manilva. | We are already in the first weekend of September and the party begins today at the harvest festival of Manilva. |
De inviernos relativamente fríos y veranos calurosos, en el mes de marzo este valle invita a vivir la fiesta de la vendimia más grande de Chile. | With relatively cold winters and hot summers, in March this valley invites you to experience Chile's largest grape harvesting festival. |
A finales de agosto se celebra también la fiesta de la vendimia (Festas das Vindimas), que han ido ganando popularidad en los últimos años. | Also at the end of August, the grape harvesting festival (Festas das Vindimas) has gained increasing popularity over the past years. |
Una vez al año, a comienzos de octubre, en todo Montmartre se celebra la fiesta de la vendimia en Montmartre. | But once a year, in early October, all of Montmartre celebrates the Fête des Vendanges de Montmartre—the Grape Harvest Festival. |
La fiesta de la vendimia de Ribera del Duero es la celebración que marca el final del verano y el comienzo del otoño. | The end of summer and the beginning of autumn is celebrated in Ribera de Duero by the Harvest Party (Fiesta de la Vendimia). |
Durante la fiesta de la vendimia, cada otoño, se puede participar en la recolección de la uva, tomar parte en los talleres de degustación y comprar el vino que se vende en subastas. | During the harvest festivities each autumn, you can help pick the grapes, take part in the tasting workshops and buy wine at auction. |
Durante marzo y abril se realiza la fiesta de la vendimia más grande de Chile, con actividades tradicionales como competencias de pisadores de uvas y elección de reina de la vendimia. | Chile's largest harvest festival is held during March and April, with traditional activities such as grape-crushing competitions and the election of the grape harvest queen. |
También está el Anfiteatro Griego Frank Romero Day, en dónde suele realizarse la fiesta de la vendimia, y otras importantísimas construcciones para conocer y sorprenderse como la Universidad Nacional de Cuyo. | Furthermore, the Frank Romero Day Greek Amphitheatre, where the vintage party takes place and other truly amazing buildings such as the Cuyo National University are well worth visiting as well. |
Una fiesta que recoge la perspectiva del trabajo y la actividad económica, el último domingo de septiembre, en Binissalem, pueblo del vino, tiene lugar la fiesta de la vendimia. | A festival which combines the aspects of work and economic activity, on the last Sunday in September in Binissalem, the town of wine, is the festival of the grape harvest. |
Entre otras actividades, han presentado carrozas alegóricas con niños durante la fiesta de la vendimia y organizado jornadas en distintos ámbitos con el fin de compartir el valor de la paz con niños y maestros. | Among other activities, they have displayed allegorical floats of children in a wine festival and organized workshops in different areas to share the value of peace with children and teachers. |
Y verdaderamente todo el año, es decir, desde enero -con la Commanderie du Bontemps del Médoc y de los Graves, que celebran San Vicente, patrón de los viticultores- hasta diciembre, con la fiesta de la vendimia en Jurançon. | And that really does mean all year round, from January–with the Commanderie du Bontemps du Médoc et des Graves which celebrates Saint-Vincent, patron saint of winegrowers–to December, with the harvest festival in Jurançon. |
El mejor ejemplo lo ofrece Estancia Los Robles: con una hostería propia, incluso hacen su fiesta de la vendimia para los visitantes, quienes también cosechan y elaboran las tres hectáreas de viñedo con la marca Rincón de los Leones. | The best example is offered by Estancia Los Robles: with its own lodge, they even have a harvest party for visitors, who also harvest and elaborate the three hectares of vineyards from the Rincón de los Leones brand. |
La fiesta de la vendimia de Ribera del Duero se celebra cada año en una localidad diferente de la provincia de Burgos y el ritual se inicia con el pisado de la uva y la degustación del primer mosto. | The location of the Harvest Party in Ribera del Duero changes every year; from town to town in the province of Burgos. The rituals start with the foot pressing of the grapes and tasting of the first must. |
Conocida por sus vinos y su Fiesta de la Vendimia. | Known for its wine and its Wine Harvest Festival. |
Y en nuestra tierra, La Rioja, la Fiesta de la Vendimia. | And in our land, La Rioja, begins the harvest festival. |
Fiesta de la vendimia en Manilva el primer fin de semana. | Fiesta de la vendimia (wine harvest) in Manilva the first weekend. |
Los orígenes de la fiesta de la Vendimia se remontan al año 1936. | The origins of the Grape Harvest Festival date back to 1936. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
