fideuà

Popularity
500+ learners.
Se trata de una fideua de pollo y azafrán en hebra.
It is a fideua with chicken and saffron in threads.
Disfruta de estas pastas únicas en el estilo tradicional, sopas, guisos o Fideuá.
Enjoy these unique pastas in the traditional style, soups, stews or Fideuá.
Te recomendamos que rocíes la Fideuá con limón.
We suggest you to garnish the Fideua with lemon.
En este post te contamos cómo elaborar una Fideuá Tradicional.
We tell you how to cook a traditional fideua in this post.
Esta vez no he cocinado fideuá.
This time I have not cooked fideuŗ.
Fideuá Popular, inscripciones antes del 24 de agosto.
People noodles, registration before 24 August.
Por aspecto y condimentos, la fideuá podría considerarse un sucedáneo de la archiconocida paella.
Given its appearance and seasoning, fideuá could be considered a substitute for the very well-known paella.
Incorpore a la sartén los fideos de fideua, vierta el vino y deje cocer hasta que se absorba.
Stir the noodles fideua pan, pour the wine and simmer until absorbed.
Fideuá, chocolate con churros, paella, mejillones, serán algunos de los manjares que se servirán durante la fiesta.
Noodles, chocolate and churros, paella, mussels, some meals will be served during the festival.
Pero la verdadera especialidad de El Arrozal es el arroz, la paella y la típica fideuá (paella hecha con fideos).
But the real specialty of El Arrozal is rice, the paella and the typical fideuá (paella made with noodles).
Tendremos picnic durante el recorrido y fideua en el Restaurante Tres Lunas Golf durante la entrega de premios.
We will have picnic during the tour and a fideua in the Restaurant Tres Lunas Golf during the Prize Giving.
Vaya a disfrutar de una maravillosa paella, fideua o plato de pescado y marisco en el barrio de la Barceloneta en los alrededores.
Go enjoy a wonderful paella, fideua or fish and seafood dish in the Barceloneta district in the vicinity.
Sábado 26 de junio A las 20:30 h. el paseo de las Palmeras, fideuá popular, organizada por la Cofradía de Pescadores de Cambrils.
Saturday, June 26 At 20:30 Paseo de las Palmeras, Fideuada popular, organized by the Fishermen's Association of Cambrils.
Con motivo de las fiestas de Valencia puedes añadir durante unos días a tu carta la paella o la fideuá elaborada de distintas maneras.
On the occasion of the celebrations of Valencia you can add for a few days to your letter paella or prepared in different ways fideuá.
Por la mañana había ido a un centro comercial a comprar y había comprado un poco de pescado congelado y fideos para hacer mi típica fideuá.
In the morning it had gone to a shopping centre to buy and I had bought some frozen fish and noodles to make my typical fideua.
¿Te gusta el arroz?, en esta bodega de la calle Granada podrás elegir entre más de 30 modalidades distintas: caldoso, seco, meloso y fideuá.
Do you like rice? In this establishment on Granada Street you can choose from more than 30 different kinds: water-based, dry, sweet and noodles.
Pero como Radovan y Veronic no sabían la textura que tenía que tener la fideuá comentaron que estaba muy buena, ya que de gusto si lo estaba.
But as Radovan and Veronic did not know the texture that had to have the fideua they commented that it was very good, yes, the taste was acceptable.
En esta zona tendréis una amplia selección de todo tipo de comida, pero hay tres platos que encontraréis en la mayoría de establecimientos. la paella, los mariscos y la fideuá.
There's a wide selection from all kinds of cuisine, but there are three types of dishes that you'll likely find in a majority of establishments in this neighbourhood, they are Paella, seafood and fideuá (a noodle type dish).
En este sentido, al día siguiente domingo, día 29, a la una del mediodía y en el marco del espigón del muelle concluirá la fiesta con una degustación de fideuá popular con calamares y con animación popular.
In this sense, the next day Sunday, the 29th, at one o'clock and under the pier breakwater of the festival will conclude with a tasting of fideuá popular with squid and popular entertainment.
¿Qué van a pedir? - Estamos pensando compartir la fideuá.
What are you going to have? - We're thinking about splitting the fideua.
Word of the Day
rice pudding