- Examples
The superheroes in these comics are fictional characters to me. | Los superhéroes en estos cómics son personajes de ficción me. |
It lived with her many real or fictional characters of his works. | Se vivía con sus muchos personajes reales o ficticios de sus obras. |
Imitate the voices of famous actors or fictional characters. | Imita las voces de actores o personajes famosos. |
Suddenly she got connected to the lives of fictional characters. | De repente, te conectas con la vida de los personajes de ficción. |
If you could play music to (or with) one of your favorite fictional characters, who would you chose and why? | Si pudieras tocar música, para o con, uno de tus personajes favoritos ficticios, ¿a quién escogerías y por qué? |
As many, they thought that the couple of upholders of the laws were just fictional characters and there interventions were rigged. | Como muchos, pensaban que la pareja de defensoras de la justicia eran ficticias y sus intervenciones no eran más que trucos. |
It is a portrait, a photo, a fresco that comes to life on stage and screen through real and fictional characters. | Es un retrato, una foto, un fresco que cobra vida en el escenario y en la pantalla a través de personajes reales y ficticios. |
It is difficult to imagine a more powerful evidence for design, although Mr. Brown's fictional characters draw the wrong conclusion. | Es difícil imagina una más poderosa evidencia para el diseño, aún cuando los protagonistas en la novela de ficción del Sr. Brown llegan a una conclusión incorrecta. |
And I experienced this firsthand when I was put on trial in 2005 for the words my fictional characters uttered in a novel. | Y experimenté esto la primera vez cuando me enjuiciaron en 2005 por las palabras que decían mis personajes de ficción en una novela. |
We used procedures such as family constellation, staging reality, (re)enactments of memories or dreams, meetings between real and fictional characters, video diaries, etc. | Utilizamos procedimientos como la constelación familiar, puestas en escena de la realidad, (re)creaciones de recuerdos o sueños, reuniones entre personajes reales y ficticios, vídeo diarios, etc. |
During 12 eight-minute episodes, the show provides a view in the lives of a group of four fictional characters aged 15 to 24. | Durante 12 episodios de ocho minutos, el programa da una visión de las vidas de un grupo de cuatro personajes de ficción de entre 15 y 24 años. |
Role-playing games where participants assume the roles of fictional characters and collaboratively create or follow stories are dominant in this category. | Los juegos de rol, en los que los participantes asumen roles de personajes de ficción y colaboran para crear o continuar historias, son los que dominan en esta categoría. |
But there are a lot of interesting games, where you can become one of the real-life or fictional characters and get them to the ring. | Pero hay un montón de juegos interesantes, en las que pueden llegar a ser uno de los personajes de la vida real o de ficción y hacer que el anillo. |
Questioned about this point, they confirm that the boys actually exist but we soon discover that they are fictional characters as well. | Hablamos con ellas de tal muchacho presente en los cuadernos y nos confirman que existe en la realidad pero descubrimos pronto que es también un personaje de ficción. |
Note: On Wikipedia, you can find information about the two fictional characters, but unfortunately nothing about Betty Dickson, who was a real person and much more important. | Nota: En la Wikipedia se pueden encontrar a las dos Bettys mencionadas, pero lamentablemente no existe ninguna información sobre la verdadera y mucho más importante Betty Dickson. |
But I think that glamour actually has a much broader meaning—one that is true for the movie stars and the fictional characters, but also comes in other forms. | Pero pienso que el glamur tiene un significado mucho más amplio y es el de las estrellas de cine y los personajes de ficción aunque también surge en otras formas. |
Medal of Honor leaves the WWII theater and enters the modern day setting of war-torn Afghanistan seen though the lens of a small band of fictional characters. | Medal of Honor abandona el teatro la Segunda Guerra Mundial y entra en la configuración moderna de desgarrado por la guerra de Afganistán visto, aunque la lente de un pequeño grupo de personajes de ficción. |
Certain fictional characters from the Book of Evast and Blaquerna (Montpellier, 1283) and from Felix or the Book of Wonders (Paris, 1288-1289) present features that Ramon could have distilled or invented on the basis of his own experience. | Algunos personajes de ficción del Libro de Evast y Blaquerna (Montpellier, 1283) y del Libro de maravillas (París, 1288-1289) presentan rasgos que Ramón podía haber destilado o fabulado a partir de su propia experiencia. |
The long-past Age of Chivalry, which isn't an historical time but one of fictional characters, enters into real contemporary time and the resulting clash, instead of destroying them, brings them to life. | El tiempo ya muerto de los caballeros andantes, que tampoco es un tiempo histórico pues se trata de personajes de ficción, entra en el tiempo real contemporáneo, y entre ambos se produce un choque que, en lugar de destruirlos, los hace vivir. |
There is also the Tokyo One Piece Tower, a trending indoor anime theme park at the foot of Tokyo Tower, and the popular Pokemon Center in Ikebukuro as well as other attractions and statues of fictional characters dotted about. | También hay el popular parque temático de interior Tokyo One Piece Tower, dedicado al anime al pie de la Tokyo Tower, y el popular Pokemon Center en Ikebukuro así como otras atracciones y estatuas de personajes de ficción diseminadas por la ciudad. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of fictional character in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
