FET

Popularity
500+ learners.
Éste es el Ășnico representante restante de una serie de pedestales erigidos por los vencedores en musical o fetes que bailan para apoyar los trĂ­podes que celebran sus victorias.
This is the only remaining representative of a series of pedestals erected by victors in musical or dancing fetes to support tripods celebrating their victories.
Venga a conocer a los artistas en sus estudios, o bien en exposiciones y fetes. Traiga sus pinturas y su cĂĄmara, venga solo o en grupo.
Meet the artists in their studios or at village exhibitions and fetes. Bring your paints and camera, come alone or as a group. As a keen photographer and painter I can recommend good locations.
TambiĂ©n eran fundamentales los lazos familiares, el calor clĂĄnico, las fetes – experiencias en el mar, batallas de piratas turcos y norteafricanos – de unos antepasados que, a travĂ©s del recuerdo relatado de aquellos que los conocieron, permanecieron vivos.
Family links were also fundamental, the warmth of clans, the events—sea battles against pirate Turks and North Africans—experienced by ancestors who were still alive through the memories transmitted by those who knew them.
Nueva plaza ajardinada Marca en la D603, en el campo de deportes y Salle de Fetes.
Brand new landscaped square on the D603, on the sports field and Salle de Fetes.
La Salle des FĂȘtes se construyĂł en 1913 junto al Palacio de Justicia, como sala polivalente.
The Salle des FĂȘtes was built in 1913 next to the Palace of Justice, as a multipurpose room.
Usted consulta nuestra selecciĂłn de joyas Dior FĂȘtes Fastueuses de segunda mano, peritadas, seleccionadas por su estado y enviadas en un plazo de 24 horas.
Discover our selection of second hand Dior FĂȘtes Fastueuses jewellery, valued and selected for their condition and dispatches within 24 hrs.
Les Grandes FĂȘtes du St-Laurent es un organismo sin fines de lucro creado con el propĂłsito de ofrecer un evento de envergadura en el Este de QuĂ©bec.
Les Grandes FĂȘtes du St-Laurent is a non-profit organization created to offer a major musical event in eastern Quebec.
Esta web dedicada a la votaciĂłn indica claramente que es para permitir que los usuarios-ciudadanos residentes expresen sus puntos de vista sobre la Place des FĂȘtes.
This site is dedicated to the vote clearly indicates that it is to allow users-citizens-residents to express their views on the Place des FĂȘtes.
En esta oficina postal temporal, los visitantes pudieron adquirir las nuevas vignettes y un interesante collector con 10 sellos autoadhesivos dedicado a las FĂȘtes Maritimes 2016.
In this temporary post office, visitors could purchase the new vignettes, as well as an interesting collector with 10 self-adhesive stamps dedicated to the FĂȘtes Maritimes 2016.
La emisiĂłn especial para las FĂȘtes Maritimes estuvo disponible, a partir del 13 de julio, en la mayorĂ­a de los quioscos instalados en las diferentes oficinas postales de Brest.
The special issue for the FĂȘtes Maritimes was available from July 13th, from most of the kiosks installed at different Brest post offices.
ÂżLa Plaza de FĂȘtes, por favor?
Where's the Place des Fetes?
FĂȘtes des cerises JUNIO Fiestas de las cerezas A Sefrou (cerca de FES) se encuentran los mĂĄs bonitos cerezales de Marruecos.
Festivals of cherries A Sefrou (close to FES) the most beautiful cherry orchards of Morocco are found.
Juin FĂȘtes des cerises JUNIO Fiestas de las cerezas A Sefrou (cerca de FES) se encuentran los mĂĄs bonitos cerezales de Marruecos.
Ju n Festivals of cherries A Sefrou (close to FES) the most beautiful cherry orchards of Morocco are found.
Mayo FĂȘtes des roses MAYO Fiestas de las rosas el berberiscos de ME Gouna de la provincia de Ouarzazate cultivan las rosas para la industria del perfume.
Festivals of theflower the Berber ones of Me Gouna of the province of Ouarzazate cultivate the flowers for the industry of the perfume.
Ma yo FĂȘtes des roses MAYO Fiestas de las rosas el berberiscos de ME Gouna de la provincia de Ouarzazate cultivan las rosas para la industria del perfume.
Ma y Festivals of theflower the Berber ones of Me Gouna of the province of Ouarzazate cultivate the flowers for the industry of the perfume.
Entre los pintores rococĂł destaca Jean Antoine Watteau, conocido por sus pinturas etĂ©reas de enamorados elegantemente vestidos, solazĂĄndose en las fĂȘtes galantes (reuniones al aire libre, que estaban de moda); estas fantasĂ­as bucĂłlicas fueron muy emuladas por otros artistas franceses.
Among rococo painters, Jean-Antoine Watteau is known for his ethereal pictures of elegantly dressed lovers disporting themselves at fĂȘtes galantes (fashionable outdoor gatherings); such pastoral fantasies were much emulated by other French artists.
Word of the Day
bright