fellow countryman

Along with his fellow countryman José Manuel Sánchez, C-1.
Al igual que su paisano José Manuel Sánchez, en C-1.
It can refer to a person who shares the same citizenship—a fellow countryman.
Puede hacer referencia a una persona que comparte la misma nacionalidad—un compatriota.
No trace of a fellow countryman waiting for us.
Ni rastros de un compatriota que no estuviera esperando.
Is this any way to treat a guest and a fellow countryman?
¿Es esta la forma de tratar a un invitado y socio compatriota?
Nice to see fellow countryman in the top of the new site))
Es bueno ver compatriota en la parte superior del nuevo centro))
I am more inclined to the version of Dr. Roberto Giraldo, my fellow countryman.
Estoy más inclinado a la versión del Dr. Roberto Giraldo, paisano mío.
Did you know that once a fellow countryman of yours sang here?
¿Sabe Ud. que... una vez cantó aquí un paisano suyo?
A very good friend, a fellow countryman of yours.
ÉI es un buen amigo, un compatriota tuyo.
It's been a long time since I had a drink with a fellow countryman.
Pasó mucho tiempo desde que bebí con un compatriota.
Merely a fellow countryman, sir.
Solo un compatriota, señor.
I am sorry that my fellow countryman, Mr Farage, has not remained in the Chamber.
Lamento que mi paisano, el señor Farage, no haya permanecido en la Cámara.
So I had a fellow countryman on board, perhaps several!
Tenía yo, pues, un compatriota a bordo, varios tal vez.
His co-driver and fellow countryman, Martin Järveoja, was named WRC Co-driver of the Year.
Su copiloto y compatriota, Martin Järveoja, fue nombrado copiloto del año del WRC.
Anything for a fellow countryman.
Lo que sea por un compatriota.
The Frenchman conceded 2min 23sec to his fellow countryman and plunged to fifth.
El francés concedió 2 minutos y 23 segundos con su compatriota y es quinto.
The fellow countryman who is decent but misled will never be affected by these regulations.
El compatriota que sea decente aunque se haya descarriado nunca se verá afectado por estas regulaciones.
At the beginning of the final table, Ole Schemion doubled through his fellow countryman Marvin Rettenmaier.
Al comienzo de la mesa final, Ole Schemion se dobló a través de su compatriota Marvin Rettenmaier.
Another great fellow countryman used to live and created in Paris for many years—Adam Mickiewicz.
En París, muchos años vivió y trabajó el otro nuestro gran compatriota, Adam Mickiewicz.
This final question is obviously addressed to the great European that is my fellow countryman, Mr Juncker.
Esta última pregunta va dirigida a mi compatriota y gran europeo, el señor Juncker.
You have to think, the only thing sweeter than winning a gold medal is sharing it with your fellow countryman.
Lo único mejor que ganar el oro es compartirlo con un compatriota.
Word of the Day
pheasant