felicity

Peter Paul Rubens el felicity de los Regenc.
Peter Paul Rubens The Felicity of the Regen.
No hay ninguna entrada con la etiqueta felicity.
No posts with label felicity.
Con felicity, M. de Boze lo ha expresado a la vida en este epitaph:—
With felicity, M. de Boze has expressed him to the life in this epitaph:—
Felicity está también muy bien conectada por buses y trenes.
Felicity is also very well linked by buses and trains.
Compruebe los precios y la disponibilidad de Shenzhen Best Western Felicity Hotel.
Check rates and availability for Shenzhen Best Western Felicity Hotel.
Me llamo es Felicity Porter y necesito su ayuda.
My name is Felicity Porter and I need your help.
Mi vida es mucho más que Felicity y tú.
My life is a lot more than you and Felicity.
Soy Felicity Porter de la Universidad de Nueva York.
I'm Felicity Porter from the University of New York.
Me dijo que tú y Felicity ya no están juntos.
She told me that you and Felicity are not together anymore.
Felicity, eres una de las personas más inteligentes que conozco.
Felicity, you're one of the smartest people I know.
Felicity, ¿por qué no vienes conmigo a 1999?
Felicity, why don't you come with me to 1999?
Pero no lo hubiera sido si esta Felicity hubiera venido.
But it wouldn't have been if this Felicity had come in.
No, Felicity, si algo alguna vez fue sencillo, es esto.
No, Felicity, if anything was ever simple, it's this.
¿Quieres saber si estoy cansado de estar con Felicity? No.
You want to know if I'm tired of being with Felicity?
Felicity, ahora sería buen momento para hacer algo.
Felicity, right now would be a good time to do something.
Esto es lo que Felicity y yo habíamos planeado.
This is what Felicity and I had planned all along.
¿Puedo hablar con Felicity unos minutos, por favor?
May I speak with Felicity for a few minutes, please?
Aparentemente, la hermana Felicity tuvo que darte una aspirina.
Apparently, Sister Felicity had to give you some aspirin.
¿Qué me pasa, Felicity, o Isabel, para el caso?
What happens to me, Felicity, or Isabel, for that matter?
Enséñale a Felicity la clase de hombre que eres.
Show Felicity the kind of man you really are.
Word of the Day
cliff