feel close to

How should the children feel close to his Armenian nationality?
¿Cómo deben los niños sentirse cerca de la nacionalidad armenia?
So you can feel close to him at all times.
Así podrás sentirte cerca de él en todo momento.
So what can you do to feel close to her?
¿Y qué puedes hacer para sentirte cercano a ella?
Well, yeah, yeah, of course you feel close to him.
Bien, sí, sí, por supuesto te sientes cercano a él.
I don't need to feel close to my family, Jess.
No necesito sentirme cerca de mi familia, Jess.
Do you really feel close to the people you love?
¿De verdad se siente cercano a la gente que amas?
I wanted to feel close to him, be near his things.
Quería sentirme cerca de él, estar cerca de sus cosas.
That's love, so people would feel close to it.
Eso es amor, para que la gente se sintiera cercana.
Mark Goetz knows that people feel close to their furniture.
Mark Goetz sabe que la gente se siente cercana a sus muebles.
I feel close to people at this school.
Me siento cerca de las personas en esta escuela.
I wanted to feel close to what is left of my family.
Quería sentirme cerca de lo que queda de mi familia.
I wanted to feel close to him. Be near his things.
Quería sentirme cerca de él, estar cerca de sus cosas.
It makes me feel close to her, and...
Me hace sentir cerca de ella, y...
It makes me feel close to her, and...
Me hace sentir cerca a ella, y...
I know, I just want to feel close to you again.
Lo sé, solo quiero sentirme cerca de ti de nuevo.
It makes me feel close to her, and...
Me hace sentir cerca de ella, y...
When I'm up there, I feel close to him.
Cuando estoy arriba, me siento cerca de él.
You can't experience that with another and not feel close to them.
No lo puedes experimentar con otros sin sentirte cercano a ellos.
Even now I don't feel close to you.
Incluso ahora no me siento cercana a ti.
Mummy, I feel close to you, but i have to leave now.
Mami, me siento cerca de ti pero debo irme ahora.
Word of the Day
eyepatch