Possible Results:
fecundas
-you fertilize
Presentconjugation offecundar.
fecundas
-fertile
Feminine plural offecundo
fecundás
-you fertilize
Presentvosconjugation offecundar.

fecundar

Primero, nosotros queremos determinar las áreas más fecundas espiritualmente.
First, we want to determine the most fertile areas spiritually.
Su eminente doctrina merece ser reconocida entre las más fecundas.
Her eminent teaching deserves to be considered among the most fruitful.
Incluyo ahora parte de algunas de esas fecundas conversaciones.
I include now part of some of these fruitful discussions.
¿Cuáles han sido algunas de las experiencias fecundas de esta actividad?
What have been some fruitful experiences of this activity?
Pueden consagrarse a los demás y desarrollar fecundas relaciones fraternas.
They can dedicate themselves to others and to developing fulfilling fraternal relations.
Las grandes visiones revolucionarias son fecundas incluso cuando la historia posterga su realización.
Great revolutionary visions are fertile even when history postpones their realisation.
Las hembras fecundas más viejas son fundamentales para renovar las reservas.
The oldest fertile females are essential to renewing stocks.
El diálogo es el hilo que teje nuestras relaciones sociales buenas y fecundas.
Dialogue is the thread that weaves our good and fruitful social relationships.
Estas misiones tienen modalidades muy diversas, pero todas son tremendamente fecundas.
These missions have very different formats, but all of them are tremendously successful.
Al mismo tiempo, reclamamos el refuerzo de relaciones libres y fecundas.
At the same time, we call for a strengthening of free and fruitful relations.
También los salmos están llenos de lágrimas fecundas.
The Psalms are full of fruitful tears.
Hay disgregaciones fecundas y disgregaciones estériles.
There are fertile disintegrations and sterile disintegrations.
Algunas convicciones se revelan especialmente necesarias y fecundas en la labor formativa.
In the work of formation some convictions reveal themselves as particularly necessary and fruitful.
Este es el mejor fundamento para unas relaciones transatlánticas más fecundas y constructivas.
That will be the best basis for a more fruitful and constructive transatlantic relationship.
Esas fecundas aspiraciones desembocan en los derechos humanos y en la diversidad de opiniones.
These lofty goals will develop into human rights and diversity of opinions.
La cooperación práctica de las Iglesias en el campo social suscitó fecundas iniciativas.
Practical cooperation between churches in the social field has given birth to fruitful initiatives.
Sean fecundas en ¡muchas almas!
Is fertile in so many souls!
También se relaciona con todas las cosas femeninas y fecundas, especialmente con el amor y el romanticismo.
It also relates to all feminine things and fertile, especially with love and romance.
Nos tenemos confianza en que tan bienhechoras actividades continuarán y serán cada vez más fecundas.
We are confident that these beneficent activities will continue and ever more fruitfully increase.
Os acompaño con la oración, para que el Espíritu Santo haga fecundas todas vuestras iniciativas.
I accompany you with the prayer that the Holy Spirit will make your every initiative fruitful.
Word of the Day
celery