fazio

Fazio and I are going back to a place called Pizzutellu.
Fazio y yo vamos a volver a un lugar llamado Pizzutellu.
Mariano Fazio was born in Buenos Aires on April 25, 1960.
Mariano Fazio nació en Buenos Aires, el 25 de abril de 1960.
If it's Fazio, I don't want anyone else to see him.
Si es Fazio, no quiero que otros lo vean.
Because once, Mr Fazio was very good to my son.
Porque una vez el sr. Fazio se comportó muy gentil con mi hijo.
Fazio, a maniac would have had plenty of time to do whatever he wanted.
Fazio, un maníaco habría tenido tiempo suficiente para hacer lo que quería.
Fazio told me, but I can't remember.
Fazio me lo ha dicho, pero ahora no me acuerdo.
If that's true, Fazio could have done it.
Si es así podría haberlo hecho Fazio.
Mariano Fazio, Vice Grand Chancellor of the University and first Dean of the School.
Mariano Fazio, Vice Gran Canciller de la Universidad y primer Decano de la Facultad.
Well done, Fazio, and thanks.
Bien hecho, Fazio, y gracias.
Fazio, what are you doing awake at this hour?
Doctor, soy Fazio. Fazio, ¿no duermes a esta hora?
So you didn't get to talk to Fazio?
Así, ¿no ha hablado con Fazio?
Fazio, it's an order.
Fazio, es una orden.
Fazio, I don't have to tell you everything.
Métete en tus asuntos, no tengo porqué decirte siempre dónde voy.
Good morning, Mr. De Fazio.
Buenos días, señor De Fazio.
Why, what's happened, Fazio?
¿Por qué, qué ha pasado, Fazio?
It must be Fazio, I forgot.
Ah, debe ser Fazio. Lo había olvidado.
Oh, I'm sorry I'm late, Fazio.
Oh, Lo siento me retrase, Fazio.
Fazio and I have been there.
Fazio y yo hemos estado allí y lo hemos visto.
Fazio, you don't say.
Fazio, no me lo digas.
Chiara lived apart from Fazio for many years but, later in life, they did marry.
Chiara vivió aparte de Fazio durante muchos años pero, más tarde en la vida, lo hicieron casarse.
Word of the Day
midnight