fayyad

Popularity
500+ learners.
El caso de Salam Fayyad es particularmente preocupante.
The case of Salam Fayyad is particularly troubling.
El caso de Salam Fayyad es particularmente inquietante.
The case of Salam Fayyad is particularly troubling.
Salam Fayyad, predice el nacimiento de un estado en el 2011.
Salam Fayyad predicts the birth of a state in 2011.
En este sentido, establecerán una coordinación estrecha con el Primer Ministro Fayyad.
It will coordinate closely in this regard with Prime Minister Fayyad.
Mañana nos reuniremos con el Primer Ministro Fayyad.
We will see Prime Minister Fayyad tomorrow.
Noruega se compromete a brindar su pleno apoyo a la visión del Primer Ministro Fayyad.
Norway is pledging its full support for Prime Minister Fayyad's vision.
Recientemente me he reunido con el Primer Ministro Fayyad y hablamos sobre esta cuestión.
I recently received Prime Minister Fayyad and we spoke about this.
Para los palestinos, ¿quién es realmente Fayyad?
Who is Fayyad really for the Palestinians?
Las medidas adoptadas por Salam Fayyad, ex Primer Ministro, en ese ámbito merecen ser saludadas.
The actions of Salam Fayyad, former Prime Minister, in this area deserve tribute.
Apoyamos los esfuerzos de reforma que sigue llevando a cabo el Gobierno del Primer Ministro Fayyad.
We support the continuing reform efforts of the Government of Prime Minister Fayyad.
Consideramos que el Gobierno del Presidente Abbas y del Primer Ministro Fayyad puede ser un socio para la paz.
We believe the Government of President Abbas and Prime Minister Fayyad can be a partner for peace.
Y esas fuerzas de seguridad ahora se están volviendo más eficientes, y el Primer ministro Fayyad está usándolas eficazmente.
And those security forces are now becoming more efficient, and Prime Minister Fayyad is using them effectively.
Salam Fayyad para ocupar el cargo de Primer Ministro ha dado inicio a un nuevo capítulo.
The appointment of Mr. Salam Fayyad to the post of Prime Minister has opened a new chapter.
Fayyad sugiere como medida cuantitativa la sencillez del patrón, de nuevo una función S(E, D) que asigna un valor.
Fayyad suggests as quantitative measure the simplicity of the pattern, again a function S(E, F) that returns a value.
La situación cambió en junio de 2007, cuando el Presidente Abbas nombró un nuevo Gobierno encabezado por el Primer Ministro Fayyad.
The situation changed in June 2007 when President Abbas appointed a new Government under Prime Minister Fayyad.
Según se ha informado, Abbas autorizó a Fayyad la introducción de cambios en su gobierno.
It was reported that during the meeting Mahmoud Abbas authorized Salam Fayyad to make changes in his government.
Silvia Cattori: Salam Fayyad es un político al que Sarkozy y Kouchner querrían ver instalado definitivamente en el poder.
Silvia Cattori: Salam Fayyad is a politician that Sarkozy and Kouchner would like to seat in power definitely.
El Gobierno del Primer Ministro Fayyad tiene ante sí grandes desafíos, en particular en lo que respecta al sector de la seguridad.
The Government of Prime Minister Fayyad faces serious challenges, particularly in the security sector.
David Cronin: Tenemos que preguntarnos por qué la UE está tan interesada en la promoción de Mahmud Abbas y Salam Fayyad.
David Cronin: We have to ask why the EU is so keen on promoting Mahmoud Abbas and Salam Fayyad.
Fue nombrado un nuevo Primer Ministro, Salam Fayyad, además nuevos Ministros de Relaciones Exteriores y de Finanzas.
A new Prime Minister, Salam Fayyad was appointed, in addition to a new Foreign Minister and Finance Minister.
Word of the Day
dew