Possible Results:
favorezcamos
Subjunctivenosotrosconjugation offavorecer.
favorezcamos
Affirmative imperativenosotrosconjugation offavorecer.

favorecer

Redunda en interés de nuestras economías, no obstante, que las soluciones que favorezcamos sean respetadas por los terceros países.
It is in the interests of our economies, however, that the solutions promoted by us should be respected by third countries.
Las influencias internas y externas nos atraen para que las favorezcamos, pero no pueden forzarnos a hacer lo que ellas quieren.
Internal and external influences appeal to us to choose in their direction, but they cannot force us to do so.
Sin embargo, eso no significa de ninguna manera que no favorezcamos el derecho de los pueblos —incluidos los pueblos bajo ocupación— a la libre determinación.
However, that in no way means we do not also favour the right of peoples—including peoples under occupation—to self-determination.
Por favor, revisemos los presupuestos crecientemente asignados al armamento, y favorezcamos la inversión más prometedora, la inversión en la creatividad de la población.
Please, revise the budgets allocated to increasing armaments in favor of the most promising investment, investment in the creativity of the people.
Dejémonos cuestionar por la caridad, valoremos la sabiduría de los pobres, favorezcamos la inclusión; y, por misericordia, nos encontraremos como partícipes del libro de la vida.
Let us be called into question by charity, let us cherish the wisdom of the poor, promoting their inclusion; and by mercy, we will again find ourselves participants in the book of life.
La innovación aquí es posible gracias a la regulación dirigida por el mercado, que no es lo mismo que "permisividad"; aquí, también, es fundamental que favorezcamos el funcionamiento del sector en toda Europa.
Innovation thanks to market-led regulation, which does not equal 'laissez-faire' - here, also, making it easier for the sector to function across Europe is vital.
Pero es inaceptable que favorezcamos ciertas lenguas en detrimento de otras, sobre todo el portugués, lengua hablada por 200 millones de personas y la tercera lengua de la UE más hablada en el mundo.
It is unacceptable, however, that certain languages are favoured to the detriment of others, not least Portuguese, which is spoken by 200 million people and is the EU’s third most widely-spoken language in the world.
En este mundo de lo efímero, de lo virtual, donde la producción de acontecimientos prima sobre la realización de una obra, quizás ya vaya siendo hora de que ayudemos también a los creadores, que favorezcamos la práctica cultural.
In this world of the ephemeral, the virtual, in which the production of events takes precedence over the completion of a work, it is perhaps time also that we help creators, that we favour the practice of culture.
Favorezcamos políticas de integración que respeten derechos y exijan obligaciones.
We must favour integration policies that respect rights and require obligations.
Favorezcamos la incorporación de mujeres al mercado laboral, porque aportan más beneficios, y reduzcamos la diferencia salarial, porque ello supondrá un incremento del producto interior bruto de un 13 %, como lo están demostrando diferentes estudios.
Let us promote the entry of women into the labour market, as they bring increased profits, and let us reduce the gender pay gap, because that will increase gross domestic product by 13%, as a number of studies are showing.
También es muy importante el hecho que, con esta iniciativa, favorezcamos una incipiente y mejor distribución de la actividad crucerista del país.
Also very important is that thanks to this initiative we will promote a newly developed and better distribution of the cruise activity in the country.
Por tanto, de nosotros depende que favorezcamos claramente a las plantas más pequeñas en la política de subvenciones y en la política retributiva, para evitar la migración a la producción industrial.
It therefore depends on us clearly favouring smaller plants in policy on subsidies and in remuneration policy, in order to prevent migration into industrial production.
Como parlamentarios no podemos sino velar por que los mercados funcionen de modo más claro y transparente y por que no favorezcamos a una empresa por encima de otra.
As Parliament, we cannot do anything else but to ensure that the markets operate clearly and transparently and that we do not give preferential treatment to certain undertakings and not others.
Word of the Day
to dive