favorecí
Preteriteyoconjugation offavorecer.

favorecer

Una pregunta fue hecha acerca de la energía atómica, que no favorecí.
A question was asked about nuclear power, which I did not favor.
¿Alguna vez has pensado que no favorecí a Juan respecto a ti?
Did you ever stop to think that I did not favor Juan over you?
En el citado libro millonario me coloca en el Índice porque según ella yo favorecí la construcción de la Mezquita de Roma.
In the best-seller mentioned I was put on the Index, accused of backing the building of the Mosque of Rome.
Admití que no favorecí necesariamente retiro inmediato de Iraq porque temí que puede ser que lastime a los iraquíes que habían cooperado con los Estados Unidos. ''
I admitted that I did not necessarily favor immediate withdrawal from Iraq because I feared it might hurt Iraqis who had cooperated with the United States.''
Favorecí su cambio sin intervenir demasiado.
I helped her change without intervening too much.
Favorecí al rebelde, Jesse Ventura, e hiero para arriba la votación por Rafael Nader en 2000.
I favored the maverick, Jesse Ventura, and wound up voting for Ralph Nader in 2000.
Favorecí tales ofertas porque se parecían traer una solución estable y equitativa a los problemas del empleo.
I favored such proposals because they seemed to bring a stable and equitable solution to problems of employment.
Él favoreció el salto Humphrey para el gobernador de Minnesota en 1998, y a Al Gore para el presidente en 2000. Favorecí al rebelde, Jesse Ventura, e hiero para arriba la votación por Rafael Nader en 2000.
Andy tended to go with the Democrats. He favored Skip Humphrey for Governor of Minnesota in 1998, and Al Gore for President in 2000. I favored the maverick, Jesse Ventura, and wound up voting for Ralph Nader in 2000.
JAPN favoreci mantener el texto, que es usado en la OMC.
JAPAN favored retaining the language, which is used in the WTO.
La UE favoreci el texto que destaca que el SBI-18 ha considerado los resultados del taller.
The EU favored text noting that SBI-18 had considered the workshop's outcomes.
La UICN favoreci la aplicacin de los PDAA a la CEM, destacando que ellos no buscan ser vinculantes o universales.
IUCN favored the application of AAPGs to CMS, stressing that they are not intended to be binding or universal.
La UE favoreci una distribucin por mitades para el trabajo administrativo y de 70 y 30 por ciento para el trabajo poltico.
The EU favored a 50:50 split for contributions to administrative work and a 70:30 split for key policy work.
Elegí escribir sobre las ofertas para el gobierno a la legislatura un workweek más corto. Favorecí tales ofertas porque se parecían traer una solución estable y equitativa a los problemas del empleo.
I favored such proposals because they seemed to bring a stable and equitable solution to problems of employment.
Alل lo favoreciَ y lo eligiَ con grandes bendiciones que no fueron dadas a ningْn otro Profeta.
Allaah favoured him and singled him out for great blessings which were given to no other Prophet.
Word of the Day
to dive