fatigarse

Popularity
500+ learners.
Por este camino uno puede mover cargas muy pesadas sin fatigarse.
By this path one can move weighty loads without fatigue.
Es difícil no fatigarse si existe oscuridad en el corazón.
It is difficult not to weary if there be darkness in the heart.
Eleve la cama a una altura cómoda para evitar fatigarse la espalda.
Raise the bed to a comfortable height to prevent straining your back.
Tensión motriz (agitación, tensión muscular y fatigarse con facilidad).
Motor tension (restlessness, muscle tension, and being easily fatigued).
Uno también puede tener dificultades para concentrarse y fatigarse o irritarse fácilmente.
One can also have difficulty concentrating, and easily become fatigued or irritated.
Este nuestro, se mueve tan poco, que no debe fatigarse.
Our guide moves so little that he cannot possibly get tired.
Él es próspero a la altura de todos los deseos, sin fatigarse por consiguiente.
He is prosperous to the height of all desires, without fatiguing Himself therefor.
De ahí que la mente, al fatigarse, deje de pensar acerca del problema.
So, the mind, becoming weary, stops thinking about the problem.
Después de empujar y fatigarse mucho, lo logró.
After much pushing And straining, he finally succeeded.
Se evita así fatigarse la mano.
This prevents tiring of the hand.
La tos severa mejoró pero la dificultad al respirar persistía, así como también el fatigarse rápidamente.
The severe cough subsided but the difficult breathing persisted, as well as the rapid exhaustion.
El centro del cable flexible de acero inoxidable permite que el pasador envuelva la polea sin fatigarse ni romperse.
The flexible stainless steel cable core will allow the pin to wrap around the pulley without fatiguing and breaking.
Al igual que sus músculos se cansan con la actividad física, el cerebro puede fatigarse durante tareas mentales intensas.
In the same way that the muscles get tired with physical activity, the brain can experience fatigue during intense mental tasks.
Usted tiene que estar en condiciones de cargarlas, sin fatigarse demasiado, a lo largo de dos, tres kilómetros.
You have to be able to carry that one or two miles without becoming overly tired.
Si hace falta regar durante más tiempo, se puede bloquear el gatillo, de este modo evita fatigarse la mano.
If longer watering is required, the pulse trigger can be locked. Tiring of the hand is thereby prevented.
El bloqueo permite regar de forma continuada sin fatigarse, pues no es necesario mantener pulsado el gatillo todo el tiempo.
The lock allows continuous watering without tiring, because the trigger does not have to be held the whole time.
Si desea que el caudal de agua sea continuo, puede bloquear el gatillo, de este modo evita fatigarse la mano.
If the water flow is to be continuous, you can lock the pulse trigger. Tiring of the hand is thereby prevented.
Combinado con las almohadillas de espuma de retención lento, los auriculares de estudio AKG K425 ofrecen máximo confort para un uso prolongado sin fatigarse.
Combined with the slow retention foam earpads, the AKG K425 Studio Headphones deliver optimal comfort for prolonged use without fatigue.
De modo que, en tanto estés tratando de ser alguna otra cosa que lo que realmente eres, tu mente lo único que hace es fatigarse.
So, as long as you are trying to be something other than what you actually are, your mind merely wears itself out.
Porque si el buen sentido realiza las metas de la filosofía, mejor de lo que la filosofía misma lo hace, no hay razón para fatigarse haciendo filosofía.
Because if good sense achieves the goals of philosophy, better than philosophy itself does it, then there is no reason to wear yourself out doing philosophy.
Word of the Day
rice pudding