fathom

He could not fathom the mystery of this great sacrifice.
No podía sondear el misterio de este gran sacrificio.
But doesn't begin to fathom the layers of my mind.
Pero no comienza a comprender las partes de mi mente.
It was something that we could not fathom with our mind.
Eso fue algo que no podíamos entender con nuestra mente.
San: The observer has depths which are very difficult to fathom.
Sanjivi: El observador tiene profundidades que son muy difíciles de penetrar.
The scope and severity of the atrocities are difficult to fathom.
El alcance y severidad de las atrocidades son difíciles de comprender.
Without space perception, no creature could fathom the relations of simultaneity.
Sin percepción del espacio, ninguna criatura podría imaginar las relaciones de simultaneidad.
You are puzzled and cannot fathom what's going on.
Estás desconcertado y no puedes comprender lo que está pasando.
Without space perception, no creature could fathom the relations of simultaneity.
Sin la percepción espacial, ninguna criatura podría comprender las relaciones de simultaneidad.
One can never fathom the depths of the gospel.
Uno nunca puede sondear las profundidades del evangelio.
He still does not completely fathom the depths of the situation.
Él todavía no comprende completamente la profundidad de la situación.
And I can't begin to fathom a life without you
Y no puedo empezar imaginando una vida sin ti.
Can't fathom a man giving it up for art.
No puede alcanzar a un hombre darle por el arte.
Who can fathom the mind of a fanatic?
¿Quién puede entender la mente de un fanático?
There are things at play here you can't fathom.
Aquí hay cosas en juego que no puedes entender.
You cannot fathom how meaningless your words are to me.
No puedes imaginar Cuán insignificantes son tus palabras para mi.
I have more responsibility here than you could possibly fathom.
Tengo más responsabilidad de lo que usted podría imaginar.
It was a mystery which they could not fathom.
Era un misterio que no podían comprender.
In the vast ocean of existence how little do we fathom!
¡En el océano enorme de la existencia, qué poco sabemos!
I can't fathom why somebody would make something like that up.
No puedo entender por qué alguien inventaría algo como eso.
I've made sacrifices for this project you couldn't possibly fathom.
He hecho sacrificios por este proyecto, que ni siquiera podrías imaginarte.
Other Dictionaries
Explore the meaning of fathom in our family of products.
Word of the Day
to drizzle