fatality rate

Popularity
500+ learners.
This group is reported to have a fatality rate approaching 20%.
Este grupo tiene un índice cercano al 20%.
A total of 79 deaths have been reported, with a Regional fatality rate of 2.9%.
Se reportan 79 fallecidos con una tasa de letalidad Regional del 2.9%.
Three journalists were murdered in Russia, which has had a high media fatality rate over two decades.
Tres periodistas fueron asesinados en Rusia, dónde se ha registrado un alto número de periodistas caídos por su labor en las dos últimas décadas.
Last year, our fatality rate of 4.8 per cent per 100,000 people was the second lowest in 29 years.
El año pasado tuvimos una tasa de defunción del 4,8 por cada 100.000 personas, la segunda más baja de los últimos 29 años.
Several hundred thousand people are hospitalized with dengue hemorrhagic fever in Vietnam and Thailand every year, but the fatality rate is less than 0.3 per cent.
Cada año varios cientos de miles son hospitalizados debido al dengue en Vietnam y Tailandia, pero la mortandad es menos del 0.3 por ciento.
Between 2000 and 2004, our national fatality rate declined by 17 per cent, well on track towards achieving our 2010 target.
Entre 2000 y 2004, nuestro índice de mortalidad se redujo en un 17%, lo que se ajusta bastante a nuestra meta para el año 2010.
It has the second lowest road traffic fatality rate among WHO regions with a rate of 15.6 per 100,000 people.
Esta región tiene la segunda tasa más baja de mortalidad en el tráfico entre las regiones de la OMS, con una tasa de 15,6 por cada 100.000 personas.
The malnutrition fatality rate reflects the pattern highlighted above of a higher incidence of malnutrition in urban areas than in rural ones.
La letalidad de la malnutrición no es sino el reflejo de la incidencia indicada antes (más elevada en las zonas urbanas que en las rurales).
The Region of the Americas has the second lowest road traffic fatality rate among WHO regions with a rate of 15.6 per 100 000 population.
Esta región tiene la segunda tasa más baja de mortalidad en el tráfico entre las regiones de la OMS, con una tasa de 15,6 por cada 100.000 personas.
This high fatality rate makes Annapurna, the 10th highest mountain in the world, the most statistically dangerous of the 8,000 meter peaks.
Esta tasa de mortalidad convierte a Annapurna, la décima montaña más alta del planeta, en la más peligrosa estadísticamente hablando (dentro del grupo de cimas que sobrepasan los 8000 metros de altura).
Although the Department of Labor doesn't include motherhood as an occupation, other national studies show that childbearing in the U.S. has a fatality rate on a par with policing.
Aunque el Departamento de Trabajo no incluye la maternidad como ocupación, otros estudios nacionales muestran que en Estados Unidos ésta tiene una tasa de fatalidad similar a la del trabajo policial.
Although the Department of Labor doesn't include motherhood as an occupation, other national studies show that childbearing in the U.S. has a fatality rate on a par with policing.
Aunque el Departamento de Trabajo no incluye la maternidad como ocupacin, otros estudios nacionales muestran que en Estados Unidos sta tiene una tasa de fatalidad similar a la del trabajo policial.
New York City's traffic fatality rate is now less than a third of the nation's, and less than half the rate seen in the nation's next 10 biggest cities.
El índice de fatalidades de tránsito de la Ciudad de Nueva York es ahora una tercio menor que lade la nación, y menos de la mitad del visto en las siguientes 10 ciudades más grandes del país.
The average annual fatality rate associated with motor vehicle crashes was 0.7 per 100,000 workers (note that the rates presented in this Alert are per 100,000 workers and are not calculated on the basis of miles driven).
La tasa anual promedio de muertes asociadas con choques automovilísticos fue 0.7 por 100,000 trabajadores (note que las tasas presentadas en esta Alerta son por 100,000 trabajadores y no se calculan en la base de millas conducidas).
The immediate fatality rate dropped from 1.2% to 0.6%.
El coeficiente de letalidad inmediato disminuyó de 1,2% a 0,6%.
The average fatality rate is around 50%.
La tasa de mortalidad promedio es de alrededor del 50%.
They have reported 144 deaths, with a regional fatality rate of 1.84%.
Se reportan 144 fallecidos, con una tasa de letalidad regional de 1.84%.
The case fatality rate can reach 50%.
La tasa de letalidad puede llegar al 50%.
Stage 3 infection has a 100% fatality rate.
La etapa 3 de infección tiene un 100% de tasa de mortalidad.
The pedestrian fatality rate per 100,000 population was 1.33 for the Nation.
El precio de fatalidad de peatones por 100,000 población era 1.33 para la Nación.
Word of the Day
to cool