Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation offastidiar.
fastidiara
-I annoyed
Imperfect subjunctiveyoconjugation offastidiar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation offastidiar.

fastidiar

No lo haga. Solo le fastidiará que me haya ido del baile temprano.
It will only annoy him that I've left the ball early.
De todos modos simplemente me fastidiará hasta que acceda a lo contrario.
He'd just bother me until I agreed not to anyway.
Debemos ir. Si no vamos, nos fastidiará.
If we don't, we'll never hear the end of it.
Todo el asunto se fastidiará.
The whole thing will be off.
Eso no me fastidiará.
That's not gonna get annoying.
Eso no me fastidiará.
Because that's not gonna get annoying.
Los Clips de cortometrajes a un truco de la competencia en Rusia, donde me fastidiará a través del aire!
Clips from short films to a stunt competition in Russia, where I hosed through the air!
Requiere un framebuffer inicializado y funcionando para muchas tarjetas (o fastidiará su pantalla), y obtendrá un efecto similar al que se obtiene con -vo mga o -vo fbdev.
This requires a working and initialized framebuffer for most cards (or else you'll just mess up the screen), and you'll have a similar effect as with -vo mga or -vo fbdev.
Por supuesto, no podrás hacerlo por mucho tiempo, ya que tus padres te pedirán que limpies tu habitación. Sin embargo, esta situación fastidiará a tu hermano durante el tiempo que dure.
Of course, this may not last for long because your parents will ask you to clean up, but it will be very irritating for as long as you can pull it off!
No te metas en problemas y la policía no te fastidiará.
Stay out of trouble and the police won't bother you.
No puedo creer que se fastidiara mi entrevista
I can't believe you crashed my interview.
Siento haber dejado que me fastidiara un solo segundo.
I'm sorry I let him bug me even for a second.
No habría dejado que mi matrimonio se fastidiara, me arrepiento de eso.
I wouldn't have my marriage fail, I regret that.
Me quedé ahí, ya sabes, solo para asegurarme de que no la fastidiara.
I stood there, you know, just to make sure he didn't mess it up.
Le pedí que no me fastidiara.
I asked him not to bother me.
Siento que te fastidiara la sorpresa.
I'm sorry i spoiled your surprise.
Me dijo que no fastidiara.
They had said me not to whet.
Sin embargo, no dejaste que te fastidiara y lograste hacer la prueba la mañana siguiente.
You didn't let it frazzle you, though, and you managed to ace the test the next morning.
No tanto para evitar molestarlo —lo que no le afligía— sino para que él no la fastidiara.
Not to avoid bothering him—which did not upset her—but so that he wouldn't mess up the child.
Sí, además Jen es tu pasado, es algo inevitable, si me fastidiara no podría hacer nada al respecto.
Yeah, I mean, besides, Jen, it's in the past. It's over and done with. Even if I did have a problem, what could I do?
Word of the Day
to drizzle