fastidian
-they/you annoy
Presentellos/ellas/ustedesconjugation offastidiar.

fastidiar

A veces debes tener paciencia con las cosas que te fastidian.
Sometimes you have to have patience with things that annoy you.
Sí, pero hay algunos que fastidian más que otros.
Yeah, but some crooks take more than others.
Ellos saben lo que les pasará a sus parientes si nos fastidian.
They know what will happen to their relatives if they do.
Solo nos fastidian porque no hemos pagado.
They're just picking on us because we haven't paid.
Si no recuerdo mal, creo que te fastidian bastante bien.
As I recall, I think they mess you up pretty good.
Los otros niños lo fastidian para que él reaccione.
The other children are only teasing him to get a reaction.
Las preguntas y los deseos fastidian, hacen daño.
Questions and desires sting, they hurt.
Ya he dicho que arruina la vida y sus amigos en la fastidian.
I said that money ruins people's lives and friends at pesky flies.
¿Para qué la fastidian?
What are you picking on her for?
Sé que todos los fastidian, pero este peinado está volviendo, créanme.
I know everyone gives you a hard time, but trust me, this look is coming back.
¿Por qué lo fastidian?
What are you hassling' him for?
Pero a mí me fastidian.
But they annoy me.
Atajos. Siempre nos fastidian.
Shortcuts. They get us every time.
No todos los que te fastidian o te hacen daño se dan cuenta de lo que están haciendo.
Not everyone who bugs you or hurts you realizes what they're doing.
Ya les he dicho que arruina la vida de la gente y sus amigos los fastidian.
So I told you that it ruins people's lives and that their friends bug them.
Entonces aprendes a tener paciencia divina, no solamente contigo mismo sino con todos los que ahora te fastidian.
So you learn to have divine patience, not only with yourself but all others who now vex you.
Es decir, la gente viene y pide autógrafos o saluda, pero no te fastidian, ¿Entiendes?
I mean, people come up and ask for autographs or say hi, but they won't bug you, you know?
Vienen y salen, no tienen documentos, fastidian a las personas y rompen las ventanas de los coches.
They come and go, they have no documents, they bother people and they smash car windows.
Si hay una cosa que los usuarios de Android no se fastidian, son nuevos juegos que sean divertidos y bonitos.
If there's one thing Android users can't get enough of, it's new games that are fun and beautiful.
Pablo se augura que, después de las explicaciones dadas, nadie más lo involucre en semejantes diatribas que tanto le fastidian (v. 17).
Paul hopes that, after the explanations, no one involves him in such diatribes that much annoy him (v. 17).
Word of the Day
celery